Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Колоссянам 4:8 - перевод Еп. Кассиана

которого я для того именно послал к вам, чтобы вы узнали о наших обстоятельствах, и чтобы он утешил сердца ваши,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Я для того и послал его к вам, чтобы могли вы узнать, каковы наши дела, и чтобы он ободрил вас.

См. главу

Восточный Перевод

Я посылаю его к вам, чтобы вы узнали об обстоятельствах, в которых мы находимся, и чтобы он ободрил вас.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я посылаю его к вам, чтобы вы узнали об обстоятельствах, в которых мы находимся, и чтобы он ободрил вас.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я посылаю его к вам, чтобы вы узнали об обстоятельствах, в которых мы находимся, и чтобы он ободрил вас.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

егоже послах к вам на се истое, да разумеет яже о вас и утешит сердца ваша,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я послал его к вам для того, чтобы вы узнали о наших делах и чтобы ободрить вас.

См. главу
Другие переводы



К Колоссянам 4:8
16 Перекрёстные ссылки  

Потому-то я послал к вам Тимофея, который есть сын мой возлюбленный и верный в Господе: он вам напомнит пути мои во Христе, как я повсюду, в каждой церкви, учу.


утешающий нас во всей нашей скорби, чтобы мы могли утешать находящихся во всякой скорби тем утешением, которым Бог утешает нас самих.


Я просил Тита и послал с ним одного брата. Разве Тит искал от вас корысти? Не в одном ли духе мы ходили? Не по тем ли же следам?


так что лучше вам, наоборот, простить и утешить, чтобы он не был поглощен чрезмерной печалью.


которого я для того именно посылаю к вам, чтобы вы узнали о наших обстоятельствах, и чтобы он утешил сердца ваши.


Итак я поспешил послать его, чтобы вы, увидев его снова, возрадовались, и у меня было меньше печали.


чтобы утешены были сердца их соединённые в любви и для всякого богатства полноты уверенности, к познанию тайны Божией, Христа,


вы это знаете, — как каждого из вас в отдельности, словно отец детей своих,


и послали Тимофея, брата нашего и сотрудника Божия в Евангелии Христовом, чтобы утвердить вас и ободрить для укрепления веры вашей,


Поэтому и я, не терпя более, послал узнать о вере вашей, как бы не искусил вас искуситель и не оказался тщетным труд наш.


поэтому утешайте друг друга словами этими.


Потому утешайте друг друга и назидайте один другого, как вы и делаете.


Призываем же вас, братья: вразумляйте бесчинных, ободряйте малодушных, поддерживайте слабых, будьте долготерпеливы ко всем.


да утешит ваши сердца и да утвердит во всяком деле и слове добром.