как и Сын Человеческий не для того пришел, чтобы Ему послужили, но чтобы послужить и дать душу Свою как выкуп за многих.
1 Тимофею 2:6 - перевод Еп. Кассиана давший Себя как выкуп за всех: это — свидетельство в положенное время; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он пожертвовал Собой во искупление всех людей. Так было дано свидетельство на все времена. Восточный Перевод Он отдал Самого Себя как выкуп за всех людей, Он – свидетельство Всевышнего миру, данное в своё время. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он отдал Самого Себя как выкуп за всех людей, Он – свидетельство Аллаха миру, данное в своё время. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он отдал Самого Себя как выкуп за всех людей, Он – свидетельство Всевышнего миру, данное в своё время. Библия на церковнославянском языке давый себе избавление за всех: свидетелство времены своими, Святая Библия: Современный перевод Он пожертвовал Собой, чтобы заплатить за грехи всех людей. Таким образом Он засвидетельствовал любовь Бога. |
как и Сын Человеческий не для того пришел, чтобы Ему послужили, но чтобы послужить и дать душу Свою как выкуп за многих.
Ибо и Сын Человеческий не для того пришел, чтобы Ему послужили, но чтобы послужить и дать душу Свою как выкуп за многих.
Я хлеб живой, с неба сошедший: если кто вкусит от этого хлеба, жив будет вовек, и хлеб, который Я дам, есть плоть Моя, которую Я дам за жизнь мира.
но которая была явлена теперь, и чрез писания пророческие по повелению вечного Бога была объявлена всем народам к послушанию веры,
Ибо к тому же Христос, когда мы были еще немощны, в установленное время умер за нечестивых.
давшего Себя за грехи наши, чтобы избавить нас от настоящего лукавого века по воле Бога и Отца нашего,
Но когда пришла полнота времени, послал Бог Сына Своего, родившегося от женщины, родившегося под Законом,
чтобы Бог Господа нашего Иисуса Христа, Отец славы, дал вам духа премудрости и откровения в познании Его,
в Котором мы имеем искупление кровью Его, отпущение согрешений по богатству благодати Его,
которая в других поколениях не была поведана сынам человеческим так, как она открыта была теперь святым апостолам Его и пророкам в Духе,
и ходите в любви, как и Христос возлюбил вас и предал Себя за нас, как приношение и жертву Богу, в запах благоухания.
в День тот, когда Он придёт, чтобы быть прославленным во святых Своих, и явиться Ему дивным во всех, кто уверовали, потому что было принято верой свидетельство наше у вас.
которое в свое время покажет блаженный и единый Повелитель, Царь царствующих и Господь господствующих,
Итак не стыдись свидетельства Господа нашего, ни меня, узника Его, но со мной страдай за Евангелие силою Бога,
явил же в положенные сроки слово Свое в проповеди, которая вверена была мне по повелению Спасителя нашего Бога, —
Который дал Себя за нас, чтобы искупить нас от всякого беззакония и очистить Себе как народ особенный, ревнитель добрых дел.
и не чрез кровь козлов и тельцов, но чрез собственную кровь, — вошел раз навсегда во святилище, приобретя вечное искупление.
Он грехи наши Сам вознёс телом Своим на древо, чтобы мы, умерши для грехов, жили для праведности: язвами Его вы были исцелены.
потому что и Христос один раз умер за грехи, праведный за неправедных, чтобы нас привести к Богу, быв умерщвлён во плоти, но оживлён в духе.
Любовь в том, что не мы возлюбили Бога, но что Он возлюбил нас и послал Сына Своего как умилостивление за грехи наши.
и от Иисуса Христа, Который — Свидетель верный, Первородный из мёртвых и Начальник царей земных. Любящему нас, и избавившему нас от грехов наших кровью Своею
И они поют песнь новую, говоря: Достоин Ты взять книгу и открыть печати её, потому что Ты был заклан и искупил Богу кровью Твоею людей из всякого колена и языка и народа и племени,