Числа 31:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом» – Отомсти мадианитянам за исраильтян. Потом ты умрёшь и отойдёшь к своим предкам. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Воздай мидьянитянам за сынов Израилевых! После этого отойдешь ты к праотцам своим». Восточный Перевод – Отомсти мадианитянам за исраильтян. Потом ты умрёшь и отойдёшь к своим предкам. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Отомсти мадианитянам за исроильтян. Потом ты умрёшь и отойдёшь к своим предкам. Святая Библия: Современный перевод «Моисей, Я помогу израильскому народу отомстить мадиамитянам, а после этого ты умрёшь». Синодальный перевод отмсти Мадианитянам за сынов Израилевых, и после отойдешь к народу твоему. Новый русский перевод «Отомсти мадианитянам за израильтян. Потом ты умрешь и отойдешь к народу твоему». |
Всего Исмаил жил сто тридцать семь лет. Он испустил последний вздох и умер и отошёл к своим предкам.
Он испустил последний вздох и умер в глубокой старости, насытившись жизнью, и отошёл к своим предкам.
семь дочерей мадианского жреца пришли начерпать воды, чтобы наполнить поилки и напоить отару отца.
Поэтому Владыка Вечный, Повелитель Сил, могучий Бог Исраила, возвещает: – О, как Я избавлюсь от врагов, отомщу за Себя Своим недругам!
– Харун умрёт и отойдёт к своим предкам. Он не войдёт в землю, которую Я даю исраильтянам, потому что вы оба ослушались Моего повеления у вод Меривы.
Сними с Харуна его одежды и надень их на его сына Элеазара, потому что Харун умрёт там и отойдёт к своим предкам.
В это время некий исраильтянин привёл в свою семью мадианитянку на глазах у Мусы и всего общества исраильтян, когда они плакали у входа в шатёр встречи.
Муса сказал исраильтянам: – Вооружите из числа ваших мужчин воинов, чтобы сразиться с мадианитянами и исполнить месть Вечного над Мадианом.
Давуд, в своё время послужив воле Аллаха, умер. Его похоронили с его отцами, и тело его истлело.
Друзья мои, не мстите за себя, лучше оставьте место для гнева Аллаха, ведь Вечный говорит в Писании: «Предоставьте месть Мне, Я воздам».
Представитель власти на службе у Аллаха для твоего блага. Если же ты делаешь зло, то берегись, он не напрасно носит меч. Он – слуга Аллаха, орудие Его гнева, направленное на того, кто делает зло.
Предоставьте месть Мне, Я воздам. Придёт время, поскользнутся ноги врага; день их бедствия близок, и участь их поспешает“.
Я умру в этой земле; я не перейду через Иордан, но вы перейдёте и завладеете благодатной землёй.
Никто пусть не причиняет зла своему брату и не обманывает его, входя к его жене. За все такие грехи человек понесёт наказание от Повелителя, и мы вас об этом предупреждали и раньше.
Мы знаем Того, Кто сказал: «Предоставьте месть Мне, Я воздам» и ещё: «Вечный будет судить Свой народ».
– Радуйтесь об этом, небеса! Радуйтесь, святой народ Аллаха, посланники аль-Масиха и пророки, потому что Аллах осудил её за то, как она поступала с вами.
потому что Его суды истинны и справедливы! Он осудил великую блудницу, которая растлила мир своим развратом. Он отомстил ей за кровь Своих рабов!
Они громко закричали: – До каких пор, святой и истинный Владыка, Ты не будешь судить и мстить живущим на земле за нашу кровь?
Видя его, народ славил своего бога: – Отдал наш бог в наши руки врага, опустошителя нашей земли, который многих из нас убил.
Когда всё то поколение отошло к своим отцам и выросло другое поколение, которое не знало ни Вечного, ни того, что Он совершил для Исраила,