Исход 10:21 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Вечный сказал Мусе: – Подними руку к небу, и на Египет ляжет тьма – осязаемая тьма. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тогда сказал Господь Моисею: «Простри руку к небу, и вся земля египетская погрузится во тьму — тьму осязаемую». Восточный Перевод Вечный сказал Мусе: – Подними руку к небу, и на Египет ляжет тьма – осязаемая тьма. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вечный сказал Мусо: – Подними руку к небу, и на Египет ляжет тьма – осязаемая тьма. Святая Библия: Современный перевод Затем Господь сказал Моисею: «Вознеси свою руку к небу, и на Египет опустится осязаемая тьма!» Синодальный перевод И сказал Господь Моисею: простри руку твою к небу, и будет тьма на земле Египетской, осязаемая тьма. Новый русский перевод Господь сказал Моисею: «Подними руку к небу — и на Египет ляжет тьма, осязаемая тьма». |
Вечный сказал Мусе: – Скажи Харуну: «Возьми посох и протяни руку над водами Египта – над реками и каналами, над прудами и всеми водоёмами: вода в них превратится в кровь. Кровь будет в Египте повсюду, даже в деревянных и каменных сосудах».
Вечный сказал Мусе: – Подними руку к небу, и град падёт на Египет: на людей, на животных и на всё, что растёт в полях Египта.
Мудрый ясно видит куда идёт, а глупый блуждает во тьме. Но я понял, что их обоих ждёт одна участь.
Тебя угасив, Я небеса закрою и погашу в них звёзды; Я закрою облаком солнце, и не будет светить луна.
Вечный, ваш Бог, идёт впереди, чтобы сражаться за вас, как Он делал в Египте у вас на глазах
В полдень ты будешь бродить на ощупь, как слепец во тьме. Ты будешь неудачлив во всём, что будешь делать; изо дня в день тебя будут притеснять и грабить, и не будет у тебя защитника.
Разве когда-нибудь пробовал какой-нибудь бог взять себе народ из другого народа – испытаниями, знамениями и чудесами, войной, могучей и простёртой рукой, великими и ужасными подвигами, как сделал это для вас Вечный, ваш Бог, в Египте у вас на глазах?
Эти люди, как безводные источники, как туман, гонимый ветром. Они обречены на беспросветную тьму.
Ведь если Аллах не пощадил даже ангелов, которые согрешили, но бросил их в ад, где они ожидают Судного дня, скованные цепями мрака;
Затрубил четвёртый ангел, и были поражены третья часть солнца, третья часть луны и третья часть звёзд. Они вдруг потемнели, и третья часть дня, как и третья часть ночи, были лишены света.