Деяния 13:29 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда они исполнили всё, что было о Нём написано, они сняли Его с дерева и положили в могильную пещеру. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Исполнив тем самым все, сказанное о Нем в Писаниях, сняли с креста и положили Его в гроб, Восточный Перевод Когда они исполнили всё, что было о Нём написано, они сняли Его с дерева и положили в могильную пещеру. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда они исполнили всё, что было о Нём написано, они сняли Его с дерева и положили в могильную пещеру. перевод Еп. Кассиана Когда же исполнили всё написанное о Нем, то, сняв с древа, положили Его в гробницу. Библия на церковнославянском языке якоже скончаша вся, яже о нем писана, снемше с древа, положиша во гробе. Святая Библия: Современный перевод Они сотворили всё то зло, которое, как сказано в Писаниях, должно было случиться с Иисусом, а потом сняли Его с креста и положили в гробницу. |
Он снял тело, обернул его в льняное полотно и положил в высеченную в скале могильную пещеру, где ещё никого до этого не хоронили.
– Об этом Я и говорил вам, когда был ещё с вами, – сказал Он. – Всё записанное обо Мне в Таурате, в Книге Пророков и в Забуре должно исполниться.
После того Иса, зная, что всё уже совершилось, и чтобы исполнилось Писание, сказал: – Хочу пить.
Иса попробовал вино и сказал: – Совершилось! Сказав это, Он уронил голову на грудь и предал дух.
Жители Иерусалима и их начальники не узнали аль-Масиха, они осудили Его и тем самым исполнили слова пророков, которые читаются каждую субботу.
Его, преданного по замыслу и предведению Аллаха, вы, пригвоздив руками беззаконников, убили.
Но Аллах до сегодняшнего дня помогает мне, и вот я стою здесь и свидетельствую малым и великим. Я не говорю ничего сверх того, что предсказали Муса и другие пророки, –