Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 11:21 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Сила Вечного Повелителя была с ними, и очень многие поверили и обратились к Повелителю.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Господь помогал им, и очень многие, уверовав, обратились к Господу.

См. главу

Восточный Перевод

Сила Вечного Повелителя была с ними, и очень многие поверили и обратились к Повелителю.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Сила Вечного Повелителя была с ними, и очень многие поверили и обратились к Повелителю.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И была рука Господня с ними, и большое число, уверовав, обратилось к Господу.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И бе рука Господня с ними: многое же число веровавше обратишася ко Господу.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И сила Господняя была с ними, и много людей поверило и обратилось к Господу.

См. главу
Другие переводы



Деяния 11:21
19 Перекрёстные ссылки  

Да и в Иудее рука Аллаха была на народе, даровав им единомыслие, чтобы им выполнить то, что по слову Вечного велели царь и его приближённые.


Он отправился в путь из Вавилона в первый день первого месяца (8 апреля 458 г. до н. э.) и прибыл в Иерусалим в пятый день пятого месяца (4 августа 458 г. до н. э.), потому что на нём была милостивая рука его Бога.


Так как милостивая рука нашего Бога была над нами, они привели к нам Шеревию, способного человека из потомков Махли, сына Леви, сына Исраила, и сыновей и братьев Шеревии – восемнадцать мужчин;


Ещё я рассказал им о милостивой руке моего Бога, что на мне, и о том, что сказал мне царь. Они ответили: – Так давайте же строить! – и взялись за это благое дело.


И пусть мне дадут письмо к Асафу, хранителю царских лесов, чтобы он дал мне дерева для того, чтобы сделать балки для ворот крепости при храме, для городской стены и для дома, где я буду жить. Милостивая рука моего Бога была на мне, и царь исполнил мои просьбы.


Кто поверил слышанному от нас, и кому открылась сила Вечного?


О нет, не коротка рука Вечного, чтобы спасать, и не туго ухо Его, чтобы слышать.


Все, кто слышал об этом, с удивлением спрашивали: – Кем же станет этот ребёнок? – потому что сила Вечного была с ним.


Варнава был добрым человеком, полным Святого Духа и веры, и множество людей пришло к вере в Повелителя.


Поэтому я считаю, что мы не должны создавать трудностей для людей из других народов, обращающихся к Аллаху.


прославляя Аллаха и пользуясь добрым расположением всего народа. Вечный Повелитель ежедневно прибавлял к ним спасаемых.


Многие же из слышавших Весть поверили, и число братьев возросло примерно до пяти тысяч.


Верующих же в Повелителя Ису становилось всё больше и больше, и мужчин, и женщин.


Слово Аллаха распространялось, и число учеников в Иерусалиме быстро увеличивалось, даже многие священнослужители покорились вере.


Когда все жители Лидды и Шарона увидели его исцелённым, они уверовали в Повелителя.


Наша Радостная Весть пришла к вам не только как слова, но в ней были и сила Святого Духа, и полная уверенность в её истине. Вы знаете и то, какими мы были для вас, находясь с вами.