Деяния 15:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом»19 Поэтому я считаю, что мы не должны создавать трудностей для людей из других народов, обращающихся к Аллаху. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова19 И потому я считаю: нам не следует возлагать ненужное бремя на язычников, обращающихся к Богу. См. главуВосточный Перевод19 Поэтому я считаю, что мы не должны создавать трудностей для людей из других народов, обращающихся к Всевышнему. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)19 Поэтому я считаю, что мы не должны создавать трудностей для людей из других народов, обращающихся к Всевышнему. См. главуперевод Еп. Кассиана19 Я поэтому полагаю не затруднять обращающихся к Богу из язычников, См. главуБиблия на церковнославянском языке19 Сего ради аз сужду не стужати от язык обращающымся к Богу, См. главуСвятая Библия: Современный перевод19 Поэтому я полагаю, что нам не нужно утруждать язычников, которые обращаются к Богу. См. главу |