Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 8:20 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Нет, не отвергнет Аллах беспорочного и злодея не поддержит.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Нет, не отвергнет Бог непорочного, не поддержит злодея!

См. главу

Восточный Перевод

Нет, не отвергнет Всевышний беспорочного и злодея не поддержит.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Нет, не отвергнет Всевышний беспорочного и злодея не поддержит.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Господь невинных не бросает. Злым помощи Он не дает.

См. главу

Синодальный перевод

Видишь, Бог не отвергает непорочного и не поддерживает руки́ злодеев.

См. главу

Новый русский перевод

Итак не отвергнет Бог беспорочного и не поддержит руки злодея.

См. главу
Другие переводы



Иов 8:20
10 Перекрёстные ссылки  

Не можешь Ты сделать такое – погубить праведного вместе с нечестивым, обойтись с праведным и нечестивым одинаково. Не можешь Ты сделать так! Разве Судья всей земли может творить неправду?


как щадит нечестивого день беды, как день гнева его стороной обходит?


Подумай, случалось ли гибнуть праведнику? Были ли справедливые уничтожены?


Да, всё одно, поэтому и говорю: «Он губит и безвинного, и нечестивого».


Владыка, сколько Ты будешь смотреть на это? Спаси меня от их злодейства, от этих львов спаси мою жизнь!


Идущие честно, идут в безопасности, но искривляющие свой путь будут уличены.


Так Вечный говорит Своему помазаннику, Киру, которого Он держит за правую руку, чтобы смирить перед ним народы и отобрать у царей их оружие, чтобы открыть перед ним двери, ворота, что не затворятся: