Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 29:9 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Народ радовался добровольному участию своих вождей, потому что они жертвовали Вечному от всего сердца. Очень радовался и царь Давуд.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И радовался народ добровольным пожертвованиям своих вождей, ибо жертвовали они Господу от всего сердца, и царь Давид радовался радостью великой.

См. главу

Восточный Перевод

Народ радовался добровольному участию своих вождей, потому что они жертвовали Вечному от всего сердца. Очень радовался и царь Давуд.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Народ радовался добровольному участию своих вождей, потому что они жертвовали Вечному от всего сердца. Очень радовался и царь Довуд.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Израильтяне были счастливы, потому что их вожди от всего сердца пожертвовали столь многим. Царь Давид тоже очень радовался.

См. главу

Синодальный перевод

И радовался народ усердию их, потому что они от всего сердца жертвовали Господу, также и царь Давид весьма радовался.

См. главу

Новый русский перевод

Народ радовался добровольному участию своих вождей, потому что они жертвовали Господу от всего сердца. Очень радовался и царь Давид.

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 29:9
22 Перекрёстные ссылки  

А ваши сердца пусть будут всецело преданы Вечному, вашему Богу, чтобы вам жить по Его установлениям и исполнять Его повеления, как сейчас.


Пусть возьмут деньги у жертвующих и используют их на восстановление храма там, где найдётся повреждение.


Давуд благословил Вечного перед всем собранием, говоря: – Хвала Вечному, Богу нашего отца Исраила, от века и до века!


Я знаю, мой Бог, что Ты испытываешь сердца и Тебе угодна искренность. Я от чистого сердца добровольно отдал всё это и теперь с радостью вижу, что и Твой народ, который находится здесь, добровольно жертвует Тебе.


за ним – Амасия, сын Зихри, который добровольно вызвался нести службу Вечного с 200 000 отличных воинов.


Все вельможи и весь народ с радостью приносили деньги и бросали их в ящик, пока он не наполнялся.


Когда Езекия и его сановники пришли и увидели груды собранных вещей, они прославили Вечного и благословили народ.


Все их соседи помогли им серебряными и золотыми вещами, имуществом и скотом и дорогими дарами, не считая всех добровольных пожертвований.


Славны и великолепны деяния Его; праведность Его пребудет вечно.


Все исраильтяне и исраильтянки, кого побуждало сердце, делали Вечному добровольные приношения для той работы, которую Вечный через Мусу повелел им сделать.


И когда он придёт домой, то созовёт своих друзей и соседей и скажет им: «Порадуйтесь со мной, потому что я нашёл мою пропавшую овцу!»


Я говорю вам это, чтобы вы испытали Мою радость и чтобы ваша радость была полной.


Главное, чтобы было желание, и тогда ваш дар будет оценён Аллахом, Который желает, чтобы вы давали из того, что у вас есть, а не из того, чего у вас нет.


Я свидетель того, что они добровольно жертвовали всё, что только могли, и даже сверх того.


Итак, любимые и желанные мои братья, вы моя радость и мой венец, стойте твёрдо в вашей вере в Повелителя, любимые.


Я искренне радуюсь, будучи верующим в Повелителя, тому, что вы вновь стали проявлять заботу обо мне. Конечно, вы заботились всегда, но у вас просто не было возможности показать это.


Сердце моё с вождями Исраила, с добровольцами из народа. Славьте Вечного!