Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Песнь песней 5:13 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Щеки его — цветник благоуханный, гряды благововонные, губы его — нежные лилии, источают текучую мирру.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Щёки его словно грядки пряностей, издающих аромат. Губы его словно лилии, источающие мирру.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Щёки его словно грядки пряностей, издающих аромат. Губы его словно лилии, источающие мирру.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Щёки его словно грядки пряностей, издающих аромат. Губы его словно лилии, источающие мирру.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Щёки его подобны ароматному саду, как цветы для духов, губы его словно лилии, с которых капает мирра.

См. главу

Синодальный перевод

щеки его — цветник ароматный, гряды благовонных растений; губы его — лилии, источают текучую мирру;

См. главу

Новый русский перевод

Щеки его, словно грядки пряностей, издающих аромат. Губы его, словно лилии, источающие мирру.

См. главу
Другие переводы



Песнь песней 5:13
16 Перекрёстные ссылки  

Воздай им по делам их, по поступкам их злым; за сделанное руками их отплати им. Да получат они по заслугам своим,


Бог — прибежище и сила наша, своевременная помощь в любой беде.


Не устрашимся, если и земля поколеблется и низвергнутся горы в глубины морские;


Радостью одаряй нас столько же дней, сколько Ты смирял нас, столько же лет, сколько мы бедствия терпели.


Золотые подвески тебе изготовим с крапинками серебра.


кедры — кровля нашего дома, стены его — кипарисы.


Я цветок на лугах Сарона, лилия долин.


Кто она — та, что восходит от пустыни, словно дыма столб, благоухая ладаном и миррой, дыша ароматами, доставленными издалека?


Медом из сот сочатся губы твои, невеста, мед и молоко — под языком твоим, запах одежд твоих как благоухание Ливана.


Встала я дверь отворить желанному, и капала мирра с рук моих, и с пальцев мирра стекала, когда за засов я взялась.


Желанный мой в сад свой спустился, в цветники благоуханные, чтобы в садах побродить, из лилий букет сложить.


Владыка Господь дал мне язык мудрый, чтобы я мог изнуренного поддержать словом. По утрам Он меня будит, пробуждает мой слух на заре, чтобы, как ученик, я внимал.


Спину свою под удары подставлял, не отворачивался от тех, кто рвал мне бороду, и лица от плевков и оскорблений не отворачивал.


Все одобрительно отзывались о Нем и удивлялись благодатным словам, исходившим из Его уст. «Разве Он не сын Иосифа?» — спрашивали они.


Не нужно этому городу, чтобы солнце и луна светили ему. Слава Божия воссияла над ним, и Агнец — солнце его.