Притчи 24:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Недосягаема мудрость для глупца, там, где сходится знать, ему нечего сказать. Больше версийВосточный Перевод Мудрость слишком возвышенна для глупцов; в собрании у ворот нечего им сказать. Восточный перевод версия с «Аллахом» Мудрость слишком возвышенна для глупцов; в собрании у ворот нечего им сказать. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мудрость слишком возвышенна для глупцов; в собрании у ворот нечего им сказать. Святая Библия: Современный перевод Глупые не понимают мудрости. Когда люди обсуждают важные вещи, глупым нечего сказать. Синодальный перевод Для глупого слишком высока мудрость; у ворот не откроет он уст своих. Новый русский перевод Мудрость слишком возвышена для глупцов; в собрании у ворот нечего им сказать. |
Господь да благословит тебя с Сиона и даст тебе видеть благоденствие Иерусалима во все дни жизни твоей,
кто ловит человека на слове, а на суде жалобу его извращает коварно, обманом лишая прав невиновного.
ведь глупец говорит глупости, беззаконие в сердце своем замышляет, чтобы жить жизнью богопротивной, о Господе говорить превратное, лишать голодного пищи, напиться не дать жаждущему.
Но человек недуховный не в силах принять то, что от Духа Божьего, для него это глупость: он не может постичь того, что познается только духовно.