မြို့တစ်မြို့တွင် သင်တို့ကို ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်သောအခါ အခြားတစ်မြို့သို့ ပြေးကြလော့။ သင်တို့အား ငါအမှန်ဆို၏။ အစ္စရေးမြို့များကို သင်တို့နှံ့စပ်အောင်မရောက်မီ လူသားသည် ကြွလာလိမ့်မည်။
တမန်တော်ဝတ္ထု 12:17 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း ပေတရုကလည်း တိတ်ဆိတ်စွာနေရန် လက်ရိပ်ပြ၍ ဘုရားသခင်သည် သူ့ကို ထောင်မှ မည်သို့ခေါ်ထုတ်လာကြောင်း ထိုသူတို့အား ပြောပြလေ၏။ ထို့နောက် သူက “ဤအရာများကို ယာကုပ်နှင့် အခြားညီအစ်ကိုမောင်နှမတို့အား ပြန်ပြောကြလော့” ဟု ဆိုပြီးလျှင် အခြားနေရာသို့ ထွက်ခွာသွားလေ၏။ Common Language Bible ပေတရုကဆိတ်ဆိတ်နေကြရန်လက်ရိပ်ပြ ပြီးလျှင် မိမိအားသခင်ဘုရားသည်အဘယ် သို့ထောင်ထဲမှထုတ်ဆောင်လာကြောင်းကိုပြော ပြလေ၏။ ထိုနောက် ``ဤအကြောင်းကိုယာကုပ် နှင့်အခြားညီအစ်ကိုတို့အားပြောပြကြပါ'' ဟုမှာကြားပြီးလျှင်အခြားအရပ်သို့ထွက် ခွာသွား၏။ Garrad Bible ထို အ ခါ ပေ တ ရု သည် ဆိတ် ဆိတ် နေ ကြ စေ ရန် လက် ရိပ် ပြ လျက် နှောင် အိမ် ထဲ မှ ထာ ဝ ရ ဘု ရား မည် သို့ ထုတ် ဆောင် တော် မူ ကြောင်း ဖော် ပြ ပြီး လျှင် ဤ အ ကြောင်း အ ရာ များ ကို ယာ ကုပ် နှင့် ညီ အစ် ကို တို့ အား ကြား ပြော ကြ လော့ ဟု မှာ၍ အ ခြား သို့ ထွက် သွား၏။ Judson Bible ပေတရုသည်လည်း ထိုသူတို့ကိုတိတ်ဆိတ်စွာ နေစေခြင်းငှာ မိမိလက်နှင့်အမှတ်ပေး၍ မိမိကို ထောင်ထဲက သခင်ဘုရားနုတ်တော်မူ သောအကြောင်းအရာကို ဖော်ပြပြီးမှ၊ သင်တို့သွား၍ ယာကုပ်နှင့် ညီအစ်ကိုတို့အား ဤအကြောင်းများကို ပြန်ကြားကြလော့ဟု ဆိုပြီးလျှင်၊ ထွက်၍အခြားတစ်ပါးသို့ သွားလေ၏။- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ပေတရုသည် သူတို့ကို တိတ်ဆိတ်စွာနေကြရန်လက်ရိပ်ပြပြီး သခင်ဘုရားသည် မိမိအား ထောင်ထဲမှ မည်ကဲ့သို့ ထုတ်ဆောင်လာခဲ့သည်ကို သူတို့အား ပြောပြ၏။ ထို့နောက် “ဤအကြောင်းအရာများကို ယာကုပ်နှင့်ညီအစ်ကိုတို့အား ပြောပြကြလော့”ဟု ဆိုပြီးလျှင် အခြားအရပ်သို့ ထွက်ခွာသွားလေ၏။ |
မြို့တစ်မြို့တွင် သင်တို့ကို ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်သောအခါ အခြားတစ်မြို့သို့ ပြေးကြလော့။ သင်တို့အား ငါအမှန်ဆို၏။ အစ္စရေးမြို့များကို သင်တို့နှံ့စပ်အောင်မရောက်မီ လူသားသည် ကြွလာလိမ့်မည်။
သူသည် လက်သမားမဟုတ်လော။ မာရိ၏သား မဟုတ်လော။ ယာကုပ်၊ ယောသပ်၊ ယုဒနှင့် ရှိမုန်တို့၏အစ်ကို မဟုတ်လော။ သူ၏ နှမတို့သည်လည်း ငါတို့နှင့် တစ်ရပ်တည်းသားများပင် မဟုတ်လော” ဟု ပြောဆို၍ ကိုယ်တော်အပေါ် ဘဝင်မကျဖြစ်ကာ မယုံကြည်ဘဲနေကြ၏။
ဇာခရိသည် ပြန်ထွက်လာသောအခါ သူတို့အား စကားမပြောနိုင်သဖြင့် ဗိမာန်တော်ထဲတွင် ဗျာဒိတ်ရူပါရုံကို မြင်ရပြီဖြစ်ကြောင်း သူတို့မှတ်ယူကြ၏။ ဇာခရိသည် သူတို့အား လက်ဟန်ခြေဟန်ကိုသာပြ၍ ဆွံ့အလျက်နေ၏။
ထို့နောက် ဂျော်ဒန်မြစ်တစ်ဖက်ကမ်းရှိ ယခင်က ယောဟန်နှစ်ခြင်းမင်္ဂလာပေးခဲ့သောအရပ်သို့ ကြွ၍ ထိုအရပ်တွင် နေတော်မူ၏။
ထို့ကြောင့် ယေရှုသည် ဂျူးလူမျိုးတို့အကြား ထင်ရှားစွာမသွားလာတော့ဘဲ ထိုအရပ်မှ ထွက်ခွာ၍ တောကန္တာရအနီး ဧဖရိမ်ဟု ခေါ်သော မြို့သို့ ကြွ၍ တပည့်တော်တို့နှင့်အတူ နေတော်မူ၏။
ထို့ကြောင့် ရှိမုန်ပေတရုက ထိုတပည့်တော်ကို မျက်ရိပ်ပြ၍ “သခင်သည် မည်သူကို ရည်ညွှန်းတော်မူသနည်း” ဟု မေးလျှောက်စေ၏။
ထို့နောက် ယေရှုသည် ဂါလိလဲပြည်၌ လှည့်လည်တော်မူ၏။ ဂျူးခေါင်းဆောင်တို့သည် ကိုယ်တော်ကို သတ်ရန် ရှာကြံလျက်ရှိသောကြောင့် ကိုယ်တော်သည် ယုဒပြည်၌ လှည့်လည်ရန် အလိုရှိတော်မမူပေ။
ထိုအခါ သူတို့သည် ယေရှုကို ပေါက်ရန် ကျောက်ခဲများကို ကောက်ကြ၏။ သို့သော် ယေရှုသည် တိမ်းရှောင်၍ ဗိမာန်တော်မှ ထွက်ကြွတော်မူ၏။
သို့သော် ပေတရုက တံခါးကို ဆက်၍ခေါက်နေသဖြင့် သူတို့သည်ဖွင့်ကြရာ သူ့ကို တွေ့မြင်လျှင် အံ့ဩကြ၏။
မိုးလင်းသောအခါ ပေတရုမည်သို့ဖြစ်သွားသနည်းဟူ၍ စစ်သားများအကြား ရုန်းရင်းဆန်ခတ်ဖြစ်ကြ၏။
ထိုအခါ ပေါလုသည် ထ၍ လက်ရိပ်ပြပြီးလျှင် “အစ္စရေးလူမျိုးတို့မှစ၍ ဘုရားသခင်ကိုကိုးကွယ်ကြသောလူမျိုးခြားတို့… နားထောင်ကြလော့။
သူတို့ပြောဆိုကြပြီးနောက် ယာကုပ်က “ညီအစ်ကိုတို့… ကျွန်ုပ်စကားကို နားထောင်ကြလော့။
ပေါလုနှင့်သိလတို့သည် ထောင်မှထွက်လာပြီးနောက် လုဒိအိမ်သို့ သွားကြ၏။ ထိုနေရာတွင် ယုံကြည်သူများကို တွေ့မြင်သဖြင့် အားပေးတိုက်တွန်းပြီးလျှင် ထိုမြို့မှထွက်ခွာသွားကြ၏။
လူအုပ်ထဲမှ တချို့သည် အလက်ဇန်းဒါးကို လမ်းညွှန်လျက် ဂျူးတို့သည် သူ့အား လူများရှေ့သို့ထွက်စေသဖြင့် အလက်ဇန်းဒါးက ငြိမ်သက်ရန်လက်ရိပ်ပြ၍ လူအစုအဝေးကို ခုခံကာကွယ်ပြောဆိုရန် ကြိုးစားလေ၏။
နောက်တစ်နေ့တွင် ပေါလုသည် ကျွန်ုပ်တို့နှင့်အတူ ယာကုပ်ထံ သွားရောက်တွေ့ဆုံ၏။ အသင်းတော်အကြီးအကဲအားလုံးတို့လည်း ရှိနေကြ၏။
တပ်မှူးကြီးက ခွင့်ပြုသဖြင့် ပေါလုသည်လှေကားပေါ်တွင် မတ်တတ်ရပ်၍ လူထုကြီးအား ငြိမ်သက်စေရန် လက်ရိပ်ပြလေ၏။ လူထုသည်တိတ်ဆိတ်ငြိမ်သက်သွားသောအခါ ပေါလုသည် ဟေဗြဲဘာသာစကားဖြင့် အောက်ပါအတိုင်းပြောကြားလေ၏။
ရောမမြို့ရှိယုံကြည်သူများသည် ကျွန်ုပ်တို့ရောက်လာမည့်အကြောင်းကိုကြားသဖြင့် တချို့သည် အပ္ပိဈေးတိုင်အောင်လည်းကောင်း၊ တချို့သည် ဧည့်ရိပ်သာသုံးဆောင်ဟု ခေါ်သောအရပ်တိုင်အောင်လည်းကောင်း လာရောက်ကြိုဆိုကြ၏။ ပေါလုသည် ထိုသူတို့ကို တွေ့မြင်သောအခါ ဘုရားသခင်၏ကျေးဇူးတော်ကိုချီးမွမ်း၍ အားတက်လေ၏။
ထို့နောက် ယာကုပ်အား ကိုယ်ထင်ပြတော်မူ၏။ နောက်ပိုင်းတွင် တမန်တော်ရှိသမျှတို့အား ကိုယ်ထင်ပြတော်မူ၏။
သို့သော် သူနှင့် သခင်ဘုရား၏ ညီတော် ယာကုပ်မှလွဲ၍ အခြားမည်သည့် တမန်တော်ကိုမျှ ကျွန်ုပ်မတွေ့ခဲ့။
သူသည် ယာကုပ်စေလွှတ်လိုက်သောသူများ ရောက်မလာမီ လူမျိုးခြားတို့နှင့်အတူ စားသောက်လေ့ရှိ၏။ သို့သော် ထိုသူတို့ ရောက်လာသောအခါ လူမျိုးခြားတို့နှင့် မစားသောက်တော့ပေ။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် အရေပြားလှီးခြင်းမင်္ဂလာကို ခံယူရန် လိုအပ်ကြောင်း အခိုင်အမာပြောဆိုသောသူတို့၏ ဝေဖန်မှုကို ကြောက်သောကြောင့်ဖြစ်၏။
အသင်းတော်၏ မဏ္ဍိုင်များကဲ့သို့ ဖြစ်ကြသော ယာကုပ်၊ ပေတရုနှင့် ယောဟန်တို့က ကျွန်ုပ်အား ပေးထားသောကျေးဇူးတော်ကို သဘောပေါက်လျက် ကျွန်ုပ်တို့အားလုံးသည် လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်များဖြစ်ကြောင်းကို ပြသောအားဖြင့် ဗာနဗနှင့် ကျွန်ုပ်ကို လက်ဆွဲနှုတ်ဆက်ကြ၏။ ကျွန်ုပ်တို့သည် လူမျိုးခြားထံသို့ သွားရောက်ဟောပြောရန်နှင့် သူတို့သည် ဂျူးလူမျိုးထံသို့ သွားရောက်ဟောပြောရန် သဘောတူကြ၏။
ဘုရားသခင်နှင့် သခင်ယေရှုခရစ်တော်တို့၏ကျွန် ကျွန်ုပ်ယာကုပ် စာရေးလိုက်၏။ ဤစာသည် အနယ်နယ်အရပ်ရပ်တို့တွင် ကွဲလွင့်ပျံ့နှံ့နေသည့်ဂျူးလူမျိုးဆယ့်နှစ်မျိုးထံသို့ ပို့လိုက်သောစာဖြစ်၏။