Hoy i Saray tamin’i Abrama: «Indro efa nataon’i Iaveh momba aho; ka mangataka anao aho mba handeha amin’ny mpanompovaviko, fa angamba hitera- dahy ho ahy izy.» Dia neken’i Abrama ny tenin’i Saray.
Genesisy 30:4 - Baiboly Katolika Dia nomeny ho vadiny i Balà ankizy vaviny, ka niray tamin’io i Jakôba. Baiboly Protestanta Malagasy 2011 Dia nomeny azy i Bila mpanompovaviny ho vadiny dia novadin’i Jakoba koa. DIEM PROTESTANTA Dia nomeny an’i Jakôba ny mpanompovaviny ho vadîny, ka dia nandry taminy izy. Dikateny Iombonana Eto Madagasikara Dia nomeny an’i Jakôba ny mpanompovaviny ho vadîny, ka dia nandry taminy izy. Baiboly Protestanta Malagasy Dia nomeny azy Bila ankizivaviny ho vadiny; ary dia novadin’i Jakoba koa izy. Malagasy Bible Dia nomeny azy Bila ankizivaviny ho vadiny; ary dia novadin'i Jakoba koa izy. La Bible en Malgache Dia nomeny azy i Bila mpanompovaviny ho vadiny dia novadin’i Jakoba koa. |
Hoy i Saray tamin’i Abrama: «Indro efa nataon’i Iaveh momba aho; ka mangataka anao aho mba handeha amin’ny mpanompovaviko, fa angamba hitera- dahy ho ahy izy.» Dia neken’i Abrama ny tenin’i Saray.
ka hoy izy tamin’i Abrahama: «Roahy io andevovavy io sy ny zanany; fa ny zanak’io andevovavy io dia tsy mahazo miray lova amin’ny zanako, amin’i Isaaka.»
Ilay vaditsindranony atao hoe Ramà koa dia niteraka an’i Tabea sy i Gahama, ary i Toasy sy i Maakà.
Fa tolotanana no nomeny ny zanaky ny vaditsindranony; sady mbola velona teo izy dia efa nampandehaniny izy ireo hiala teo amin’i Isaaka hiantsinanana any amin’ny tany Atsinanana.
Ny ankizy vavy sy ny zanany no nataony loha lalana; i Lià sy ny zanany no nanarakaraka; fa i Rasela sy i Josefa no vody làlana;
Raha mbola nipetraka teo amin’izany tany izany i Israely dia avy i Robena ka nandry tamin’i Balà, vaditsindranon-drainy; ary nandre izany i Israely. Roa ambin’ny folo no isan’ny zanakalahin’i Jakôba.
Ireo no zanaka lahin’i Balà, ilay nomen’i Labàna an-dRasela zanany vavy, ireo no naterany tamin’i Jakôba. Fito izy rehetra.
Izao no lazain’i Iaveh: Indro fa ny ankohonanao, hananganako ny loza hihatra aminao; ny vadinao hotsoahako eo imasonao, ka homeko ny mifanolo-bodirindrina aminao, izay handry aminy eo anatrehan’izao masoandro izao;