Biblia Todo Logo
Baiboly an-tserasera
- dokam-barotra -




Genesisy 35:22 - Baiboly Katolika

22 Raha mbola nipetraka teo amin’izany tany izany i Israely dia avy i Robena ka nandry tamin’i Balà, vaditsindranon-drainy; ary nandre izany i Israely. Roa ambin’ny folo no isan’ny zanakalahin’i Jakôba.

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy 2011

22 Rehefa nonina teo amin’izany tany izany Israely dia avy i Robena ka nandry tamin’i Bila, vady tsindranon’ny rainy; ary ren’Israely izany.

Jereo ny toko dika mitovy

DIEM PROTESTANTA

22 Fa raha mbola nipetraka tamin’izany faritany izany i Jakôba, dia lasa i Reobena nandry tamin’i Bilehà vadikelin-drainy. Nahare izany i Jakôba ka nisafoaka. Fa nisy roa ambin’ny folo ny zanakalahin’i Jakôba;

Jereo ny toko dika mitovy

Dikateny Iombonana Eto Madagasikara

22 Fa raha mbola nipetraka tamin’izany faritany izany i Jakôba, dia lasa i Reobena nandry tamin’i Bilehà vadikelin-drainy. Nahare izany i Jakôba ka nisafoaka. Fa nisy roa ambin’ny folo ny zanakalahin’i Jakôba;

Jereo ny toko dika mitovy

Baiboly Protestanta Malagasy

22 Ary raha nonina teo amin’izany tany izany Isiraely, dia avy Robena ka nandry tamin’i Bila, vadi-tsindranon-drainy; ary nahare izany Isiraely.

Jereo ny toko dika mitovy

Malagasy Bible

22 Ary raha nonina teo amin'izany tany izany Isiraely, dia avy Robena ka nandry tamin'i Bila, vaditsindranon-drainy; ary nahare izany Isiraely.

Jereo ny toko dika mitovy

La Bible en Malgache

22 Rehefa nonina teo amin’izany tany izany Israely dia avy i Robena ka nandry tamin’i Bila, vady tsindranon’ny rainy; ary ren’Israely izany.

Jereo ny toko dika mitovy




Genesisy 35:22
36 Rohy Ifampitohizana  

Nony efa hiala ny ainy, fa efa ho faty izy, dia nataony hoe i Benôni ny anarany, fa rainy kosa nanao azy hoe Benjamina.


Tezitra mafy i Davida mpanjaka nony nandre izany rehetra izany.


Nody tao an-tranony tao Jerosalema i Davida ary nalain’ny mpanjaka ny vaditsindranony folo, izay napetrany hiandry trano, ka nataony teo amin’ny trano anankiray nasiana fiambenana. Niantohany ny fiveloman’ireo, nefa tsy nandeha taminy intsony izy, ka voahiboka mandra-pahafaty izy ireo, dia nitoetra nanano-tena.


Zanaka lahin-dRobena lahy matoan’i Israely. Fa izy no lahy matoa, saingy noho izy nandoto ny farafaran-drainy, dia nomena ny zanak’i Josefa zanak’i Israely, ny fizokiany; tsy dia nosoratana ho zokiny amin’ny tetiaram-pirazanana anefa i Josefa.


Nisy lehilahy anankiray, fokon’i Levỳ, lasa naka ho vadiny ny zanaka vavin’i Levỳ anankiray.


Aza manokatra ny fitanjahan-drenikelinao, fa fitanjahan-drainao izany.


Ny niainga voalohany, dia ny fanevan’ny tobin’ny zanak’i Jodà araka ny antokony avy; ary ny antokon’i Jodà, dia nofehezin’i Nahasôna zanak’i Aminadaba.


Ireto no anarany: Samoà zanak’i Zekora, avy amin’ny fokon-dRobena;


Dia nomeny fanekena amin’ny famorana i Abrahama, ka nony niteraka an’i Isaaka dia namora azy tamin’ny andro fahavalo; i Isaaka kosa niteraka sy namora an’i Jakôba, ary i Jakôba namora an’ireo Patriarka roa ambin’ny folo lahy.»


Re laza tsy leo dina fa misy fahalotoana atỳ aminareo, sady fahalotoana tsy fahita na dia any amin’ny Jentily aza, dia olona anankiray manambady ny vadin-drainy!


Rehefa tafita an’i Jordany ianareo, dia ireto no hitoetra hitso-drano ny vahoaka ao an-tendrombohitra Garizima: I Simeôna, i Levì, i Jodà, i Isakara, i Josefa ary i Benjamina;


Aoka ho voaozona izay mandry amin’ny vadin-drainy fa manainga ny firakofan-drainy izy. Ary ny vahoaka rehetra hanao hoe: Amen.


Misy vato fanorenana roa ambin’ny folo ny mandan’ny tanàna; ary misy anarana roa ambin’ny folo amin’ireo, dia ny anaran’ny Apôstôly roa ambin’ny folon’ny Zanak’ondry.


Avy any amin’i Efraima ny olona izay mandatsa-paka amin’i Amaleka; nikambana tamin’ny antokonao i Benjamina teo aorianao; avy any amin’i Makira nisy lehibe nidina, avy any amin’i Zabolôna nisy mpitondra nitana ny tehin’ny mpanoratra.


Efa antitra dia antitra i Helì, ary nandre ny nataon’ny zanany tamin’i Israely rehetra izy, sy ny nandriany tamin’ny vehivavy nanompo teo am-baravaran’ny trano lay fihaonana,


Araho izahay:

dokam-barotra


dokam-barotra