ルカによる福音書 9:11 - ALIVEバイブル: 新約聖書 しかし・・・ 「イエスさ~ん!やっと見つけたッ!!」 「先生~!俺たちにも話を聞かせてください!」 「こいつの病気を治してください!」 民衆はイエスの居所を嗅ぎ付けると、その後を追った。そんな人たちをイエスは心から歓迎し、神の王国について教えたり、病人たちを完治させたりした。 Colloquial Japanese (1955) ところが群衆がそれと知って、ついてきたので、これを迎えて神の国のことを語り聞かせ、また治療を要する人たちをいやされた。 リビングバイブル 人々の目を逃れることはできませんでした。大ぜいの群衆が、あとを追って来たのです。そのような彼らをイエスは心から喜んで迎え、神の国について教えたり、病人をいやしたりなさいました。 Japanese: 聖書 口語訳 ところが群衆がそれと知って、ついてきたので、これを迎えて神の国のことを語り聞かせ、また治療を要する人たちをいやされた。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 群衆はそのことを知ってイエスの後を追った。イエスはこの人々を迎え、神の国について語り、治療の必要な人々をいやしておられた。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) しかし、人々はイエスがどこに行ったのかを嗅ぎ付け、その後を追った。そんな人たちをイエスは歓迎し、神の王国について教え始めた。そして、病気の人たちを癒してあげた。 聖書 口語訳 ところが群衆がそれと知って、ついてきたので、これを迎えて神の国のことを語り聞かせ、また治療を要する人たちをいやされた。 |
さて、父親に従ったのはどっちの息子だ?」 「1人目」 ユダヤ指導者が答える。 「実際のところ、あなたがたは、税金取りや売春婦たち以下です!!! 彼らは間違いなくあなたがたよりも先に神の王国に入る。
「おまえたちは選ばれたが故に神の王国の秘密を知った。俺が他のみんなに物語を使うのは、 『彼らが見に来ても、 見ず、 聞きに来ても、 学ぼうとしないからだ』」―― 【聖書:イザヤ書6:9より引用】
・・・そうこうして、日が暮れ始めた頃。十二使徒がイエスのところへやって来た。 「先生・・・ちょっといいっすか?もう日も暮れますが、ここら辺には誰も住んでなさそうで。今なら、近くの農家や町に行って、食べ物を確保する時間は十分にあります。そろそろ解散のお時間かと・・・」
しかし、王を信じていなければ、どうやって「救ってください」と求める事ができる? 王のことを一度も聞いたことがなければ、どうやって信じる? だれかが教えてくれなければ、どうやって王について聞ける?
すべての人に最高な知らせを伝えろ! 必要に応じて柔軟に話す体制をつねに持て。 教会の仲間にやるべきことを指導し、過っていたら忠告し、感化して正しい道に引き戻してやるんだ。辛抱強く、慎重に教えるんだ!