ペテロの第一の手紙 5:12 - ALIVEバイブル: 新約聖書 この手紙を代わりにつづってくれたのは、律儀な神の家族、シルワノ。 みなさんを力づけるためにこの短い手紙をみなさんへつづった。 これこそが、神の恵みであることを知ってもらうため。 この恵みの上にしっかりと立つのだ。 Colloquial Japanese (1955) わたしは、忠実な兄弟として信頼しているシルワノの手によって、この短い手紙をあなたがたにおくり、勧めをし、また、これが神のまことの恵みであることをあかしした。この恵みのうちに、かたく立っていなさい。 リビングバイブル この手紙を筆記してくれたのは、忠実な信仰の友シルワノです。私は、この手紙があなたがたを力づけるよう期待しています。なぜならここに、どうすれば神の恵みをいただけるかを記したからです。この手紙が、あなたがたを神の愛のうちにしっかりと立たせるのに役立つと信じます。 Japanese: 聖書 口語訳 わたしは、忠実な兄弟として信頼しているシルワノの手によって、この短い手紙をあなたがたにおくり、勧めをし、また、これが神のまことの恵みであることをあかしした。この恵みのうちに、かたく立っていなさい。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 わたしは、忠実な兄弟と認めているシルワノによって、あなたがたにこのように短く手紙を書き、勧告をし、これこそ神のまことの恵みであることを証ししました。この恵みにしっかり踏みとどまりなさい。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) シルワノがこの手紙をあなた達のところへ届けてくれるだろう。彼は神の家族の中で忠実な男であり、私はあなた達を励ますためにこの短い手紙を彼に託した。あなた達に言いたい!これこそ、神の恵みである。だから恵みの中でしっかりと立って生きるのだ! 聖書 口語訳 わたしは、忠実な兄弟として信頼しているシルワノの手によって、この短い手紙をあなたがたにおくり、勧めをし、また、これが神のまことの恵みであることをあかしした。この恵みのうちに、かたく立っていなさい。 |
十二使徒や各長老、およびエルサレム教会は、三大都市アンテオケへパウロと励ましのバルナバだけでなく、“エルサレム教会代表”を数名選出し、同行させることを決めた。 選出されたのは次の2名。 ――エルサレム教会代表―― ―バルサバと呼ばれたユダ ―シラス この2人は、エルサレム教会のイエスの従者たちから敬われている指導者であった。
自分の命ならどうなってもいい。最も重要なのは、自分の使命を成し遂げることだ。私は、王・イエスが与えてくれた使命を・・・ 『全うしたい』!!! 神の恵み、そして最高な知らせを知らせること。これが私の使命だ。
だから、自分の思考を周りの人、そしてイエスに仕えることに。イエスが再び訪れた時に褒美を与えてくれることは真実。だからこそ、身を慎むことを学び、そしてイエスの恵みに目を向けるのだ!だから、その恵みとともに戻ってくるイエス・救世主という希望に目も頭も体も向け続けろ!