Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Nahúm 1:14 - Gloss Spanish

Y-ha-ordenado acerca-de-ti YHVH no-habrá-descendencia de-tu-nombre más de-templo-de tus-dioses destruiré imagen-tallada e-ídolo-de-fundición preparé tu-sepulcro porque fueron-viles -

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mas acerca de ti mandará Jehová, que no quede ni memoria de tu nombre; de la casa de tu dios destruiré escultura y estatua de fundición; allí pondré tu sepulcro, porque fuiste vil.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Esto es lo que dice el Señor acerca de Nínive, la ciudad de los asirios: «No tendrás más hijos para perpetuar tu nombre. Destruiré todos los ídolos en los templos de tus dioses. ¡Estoy preparando una tumba para ti porque eres despreciable!».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero Yavé ha ordenado respecto a ti: No habrá más descendencia de tu nombre; de la casa de tu Dios extirparé ídolos y estatuas fundidas y haré de tu sepulcro un lugar maldito.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero acerca de ti,° mandará YHVH Que no quede memoria de tu nombre. Destruiré los ídolos e imágenes fundidas En el templo de tus dioses, Y lo convertiré en tu sepultura, porque eres vil.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Esto ha decretado contra ti Yahveh: 'No se perpetuará tu nombre: del templo de tu dios arrancaré ídolos e imágenes fundidas y haré de tu sepulcro una ignominia'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas acerca de ti mandará Jehová, que nunca más sea sembrado alguno de tu nombre; de la casa de tus dioses arrancaré escultura y estatua de fundición, la haré tu sepulcro; porque fuiste vil.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Nahúm 1:14
21 Referans Kwoze  

Y-sucedió él postrándose en-el-templo-de Nisroc su-Dios y-Adramélec y-Sarézer lo-hirieron lo-hirieron con-la-espada y-ellos se-escaparon al-país-de Ararat y-reinó --Esarhadón su-hijo en-su-lugar -


Y-envió YHVH un-mensajero y-destruyó a-todo-hombre-fuerte de-valor y-a-los-jefes y-capitanes en-el-campamento de-el-rey-de Asiria y-así-se-volvió avergonzado de-rostro a-su-tierra y-entró en-la-casa-de su-Dios y-algunos-que-habían-salido-de y-algunos-que-habían-salido-de sus-entrañas allí lo-abatieron a-espada


Su-memoria-perece de-la-tierra y-no-hay-nombre para-él sobre-la-faz-de-la-región


Sea-su-posteridad exterminada en-la-generación siguiente sea-borrado su-nombre


Sé para-mí con-roca de-refugio para-ir-ella continuamente la-que-has-ordenado para-salvarme pues-mi-roca y-mi-baluarte eres-tú


Y-pasaré por-tierra-de-Egipto por-la-noche la-esa y-golpearé todo-primogénito en-tierra-de Egipto de-hombre y-hasta-bestias y-en-todos-dioses-de Egipto traeré juicios Yo YHVH


La-memoria del-justo será-la-bendición para-el-el-hombre de-los-impíos se-pudrirá


Profecía-sobre Egipto he-aquí YHVH monta sobre-nube ligera y-viene Egipto y-temblarán ídolos-de Egipto de-delante-de-él y-corazón-de Egipto se-deshace dentro-de-él


escuchen alejados lo-que hice y-conozcan cercanos mi-poder


Anuncien entre-las-naciones y-hacer-oír y-alcen-bandera hagan-oír no-encubran digan será-capturada Babilonia será-avergonzada Bel destruido Merodac serán-humilladas sus-imágenes destruidos sus-ídolos


Y-se-levantará en-su-lugar una-despreciable y-no-dieron a-él honor-de el-Reino pero-vendrá en-seguridad y-arrebatará reino con-intrigas


TEKEL fuiste-pesado en-las-balanzas y-fuiste-hallado falto


Y-exterminaré --los-lugares-altos-de-ustedes y-haré-cortar --sus-altares-de-incienso Y-daré --sus-cadáveres sobre-cuerpos-inertes-de sus-ídolos y-tendrá-repulsión mi-alma a-ustedes.


Y-arrancaré Tus-postes-de-aserá de-en-medio-de-ti y-derruiré tus-ciudades


Y-actuaré en-ira y-furor venganza a-las-naciones que no escucharon -


Tramaste vergüenza para-tu-casa ruinas-de-pueblos muchos y-perdiendo tu-vida


e-informaré a-le que-juzgo Yo a-su-casa, hasta-siempre por-el-pecado pues-conocía que-maldecían para-ellos sus-hijos y-no corrigió a-ellos