Mujeres indolentes levántense oigan mi-voz hijas, confiadas escuchen mi-dicho
Jeremías 9:19 - Gloss Spanish Ahora-escuchen mujeres palabra-de-YHVH y-reciba su-oído palabra-de-su-boca y-enseñen sus-hijas endecha y-una su-otra lamento Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Porque de Sion fue oída voz de endecha: ¡Cómo hemos sido destruidos! En gran manera hemos sido avergonzados, porque abandonamos la tierra, porque han destruido nuestras moradas. Biblia Nueva Traducción Viviente Escuchen a los habitantes de Jerusalén llorando desesperados: “¡Estamos arruinados! ¡Estamos totalmente humillados! Tenemos que abandonar nuestra tierra, porque derribaron nuestras casas”». Biblia Católica (Latinoamericana) Ustedes, mujeres, escuchen la palabra de Yavé,
reciban sus oídos la palabra de su boca,
enseñen a sus hijas este canto fúnebre,
y, unas a otras, esta lamentación: La Biblia Textual 3a Edicion Porque de Sión fue oída voz de endecha: ¡Cómo hemos sido destruidos! ¡Cómo hemos sido avergonzados! Hemos tenido que abandonar la tierra, Y nuestras moradas han sido destruidas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Escuchad, pues, mujeres, la palabra de Yahveh, y reciba vuestro oído la palabra de su boca; enseñad a vuestras hijas el lamento y unas a otras la elegía: Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque voz de endecha fue oída de Sión: ¡Cómo hemos sido destruidos! en gran manera estamos confundidos. Porque dejamos la tierra, porque nos han echado de sí nuestras moradas. |
Mujeres indolentes levántense oigan mi-voz hijas, confiadas escuchen mi-dicho
Entonces-dijo YHVH a-mí si-estuvo Moisés o-Samuel en-mi-presencia no mi-alma a-el-pueblo el-éste échalos de-ante-mi-presencia y-salgan
He-aquí como-las-nubes sube y-como-el-tornado sus-carros son-ligeros más-que-águilas sus-caballos ay de-nosotros pues estamos-arruinados
Desastre sobre-desastre se-sucede pues está-en-ruinas toda-la-tierra de-repente son-destruidas mis-tiendas un-momento mis-refugios
Y-despediré a-ustedes de-ante mi-presencia como despedí a-todos-sus-hermanos a toda-descendencia-de Efraín, -
A-mí ellos irritan dice-YHVH ¿acaso-no a-ellos para vergüenza-de rostro-de-ellos -
Corta tu-cabello y-arrójalo y-alza sobre-colinas-estériles lamento porque rechazó YHVH y-abandonó a-generación-de su-ira
apártense impuros gritaban a-ellos apártense apártense no-toquen cuando huían y-merodeaban decían entre-las-naciones, no pueden-más habitar '
Nuestra-heredad ha-sido-traspasada a-extraños nuestras-casas a-extranjeros
Y-se-contaminó la-tierra y-castigué su-maldad sobre-ella y-vomitó la-tierra --sus-moradores
Y-no-vomitará la-tierra a-ustedes en-su-contaminar a-ella como vomitó --la-nación que ante-de-ustedes
Y-guardarán --todos-mis-estatutos y-todas-mis-leyes y-cumplirán ellas y-no-vomitará a-ustedes la-tierra que Yo metí a-ustedes allí para-habitar en-ella
levántense y-anden porque no-esto lugar-del-descanso a-causa-de contaminación es-destruido e-irremediable devastación
En-el-día el-aquel se-hará contra-ustedes refrán y-se-lamentará lamentación será se-dirá destruir estamos-destruidos porción-de mi-pueblo es-dividida ciertamente quitó de-mí para-apóstata nuestros-campos reparte
Y-serás palpando al-mediodía como palpa el-ciego en-la-oscuridad y-no prosperarás en-tus-caminos y-serás también oprimido y-robado todos-los-días y-no-habrá rescatador