Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Samuel 27:10 - Gloss Spanish

y-dijo Aquís No-han-despojado este-día y-decía David hacia-el-sur-de Judá o-hacia-el-sur-de el-jarameelita o-hacia-el-sur-de el-ceneo

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y decía Aquis: ¿Dónde habéis merodeado hoy? Y David decía: En el Neguev de Judá, y el Neguev de Jerameel, o en el Neguev de los ceneos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¿Dónde atacaste hoy? —le preguntaba Aquis. Y David respondía: —Atacamos al sur de Judá, a los jerameelitas y a los ceneos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Aquis le decía: '¿A dónde fueron hoy?' Y David respondía: 'Al Negueb de Judá, o al Negueb de Yerajmeel o al Negueb de los quenitas'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Aquís preguntaba: ¿Dónde habéis tomado el despojo hoy? David respondía: Hacia el sur de Judá, o hacia el sur de los jerameelitas, o hacia el sur de los ceneos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Preguntaba Aquís: '¿Dónde habéis hecho hoy la incursión?'. Y respondía David: 'Hacia el Negueb de Judá, hacia el Negueb de los yerajmeelitas, hacia el Negueb de los quenitas'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y decía Aquís: ¿Contra quién habéis invadido hoy? Y David decía: Contra el sur de Judá, y contra el sur de los jerameelitas, y contra el sur de los cineos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Samuel 27:10
21 Referans Kwoze  

Y-dijo tú éste mi-hijo Esaú y-dijo yo


y-vinieron criados-de Absalón a-la-mujer a-la-casa y-dijeron ¿A-dónde Ahimaas y-Jonatán? y-dijo a-ellos la-mujer han-pasado el-canal-de las-aguas y-buscaron y-no encontraron y-volvieron a-Jerusalén -


Y-fueron los-hijos-de-Jerameel primogénito-de Hezrón el-primogénito Ram y-Buná y-Oren y-Ózem Y-Ahías


Los-hijos-de Hezrón que nacieron-para-él --Jerameel y-Ram y-Quelubay


La-mentira odio y-aborrezco tu-ley amo


El-camino-la-mentira retira de-mí y-con-tu-ley favoréceme


El-temor al-hombre da un-lazo pero-quien-confía en-YHVH será-puesto-en-alto


Y-vio a-el-Ceneo y-pronunció su-oráculo y-dijo: segura tu-morada y-puesto en-la-peña tu-nido


Y-los-hijos-de el-Ceneo suegro-de Moisés subieron de-la-ciudad-de las-palmeras con-los-hijos-de Judá desierto-de Judá que en-el-Neguev de-Arad Y-fue y-habitó con-el-pueblo


y-Héber el-cineo se-había-separado de-Qayin de-los-hijos-de Hobab suegro-de Moisés y-había-desplegado su-tienda, hasta-una-encima en-Zaanaim en-Zaanaim que junto-a-Cedes


sea-bendita entre-mujeres Jael esposa-de Héber el-cineo entre-mujeres en-la-tienda bendita-sea


y-dijo Saúl a-el-Ceneo márchense apártense bajen de-en-medio-de amalecita no-sea-que-te-destruya con-él y-tú obraste misericordia con-todos-los-hijos-de Israel en-subir de-Egipto y-se-apartó Ceneo de-en-medio-de Amalec


y-vino David a-Nob a-Ahimelec el-sacerdote y-se-atemorizó Ahimelec al-encuentro-de David y-dijo a-él por-qué? tu solo y-hombre no-hay contigo


y-un-mensajero vino a-Saúl diciendo date-prisa y-marcha pues-han-hecho-una-incursión filisteos por-el-país


y-hombre y-mujer no-dejaba-vivo David para-llevar a-Gat diciendo no-sea-que-informen sobre-nosotros diciendo así-ha-hecho David y-así su-norma todos-los-días que habitó en-campo-de filisteos


y-dijo David a-Aquís pues qué He-hecho y-qué-has-encontrado como-tu-siervo desde-el-día en-que estuve ante-ti hasta el-día el-éste para-que no venga y-luche contra-los-enemigos-de mi-señor el-rey


y-para-los-que en-Racal y-para-los-que en-ciudades-de el-jerameelita y-para-los-que en-ciudades-de el-Ceneo