The king of Babylon captured all the land between the Brook of Egypt and the Euphrates River. This land was previously controlled by Egypt. So the king of Egypt did not leave Egypt any more.
Lamentations 4:17 - Easy To Read Version We have worn out our eyes\par looking for help.\par But no help comes.\par We kept on looking for a nation to save us.\par We kept watch from our watchtower,\par But no nation came to us.\par Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 As for us, our eyes as yet failed For our vain help: In our watching we have watched For a nation that could not save us. Amplified Bible - Classic Edition As for us, our eyes yet failed and wasted away in looking for our worthless help. In our watching [on our watchtower] we have watched and waited expectantly for a nation [Egypt or some other one to come to our rescue] that could not save us. [Ezek. 29:16.] American Standard Version (1901) Our eyes do yet fail in looking for our vain help: In our watching we have watched for a nation that could not save. Common English Bible Our eyes continually failed, looking for some help, but for nothing. From our watchtower we watched for a nation that doesn’t save. Catholic Public Domain Version AIN. While we were still standing, our eyes failed, expecting help for us in vain, when we looked attentively toward a nation that was not able to save. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Ain. While we were yet standing, our eyes failed, expecting help for us in vain, when we looked attentively towards a nation that was not able to save. |
The king of Babylon captured all the land between the Brook of Egypt and the Euphrates River. This land was previously controlled by Egypt. So the king of Egypt did not leave Egypt any more.
People looked to Ethiopia for help. Those people will be broken. People were amazed by Egypt’s glory. Those people will be shamed.”
Your agreement with death will be erased. Your contract with Sheol {\cf2\super [261]} will not help you.
People of Judah, think about this:\par Did it help to go to Egypt?\par Did it help to drink\par from the Nile River? No!\par Did it help to go to Assyria?\par Did it help to drink from\par the Euphrates River? No!\par
It is so easy for you to change your mind.\par Assyria disappointed you,\par \{so you left Assyria\par and went to Egypt for help.\}\par But Egypt will also disappoint you.\par
So you will eventually leave Egypt, too.\par And you will hide your face in shame.\par You trusted those countries.\par But the Lord rejected those countries,\par
\{And the people say,\}\par “Harvest time is over. Summer is gone.\par And still we have not been saved.”\par
I called out to my lovers.\par But they tricked me.\par My priests and my elders\par have died in the city.\par They were looking for food for themselves.\par They wanted to keep themselves alive.\par
Jerusalem thinks back.\par Jerusalem remembers the time\par when she was hurt\par and when she lost her home.\par She remembers all the nice things\par that she had in the past.\par She remembers those nice things\par that she had in the old days.\par She remembers when her people\par were captured by the enemy.\par She remembers when there was no person\par to help her.\par When her enemies saw her, they laughed.\par They laughed because she was destroyed.\par
We made an agreement with Egypt.\par We also made an agreement with Assyria {\cf2\super [34]} \par to get enough bread.\par
And the family of Israel will never again depend on Egypt. The Israelites will remember their sin—they will remember that they turned to Egypt \{for help and not to God\}. And they will know that I am the Lord and Master.”