Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lamentations 5:6 - Easy To Read Version

6 We made an agreement with Egypt.\par We also made an agreement with Assyria {\cf2\super [34]} \par to get enough bread.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 We have given the hand to the Egyptians, And to the Assyrians, to be satisfied with bread.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 We have given the hand [as a pledge of fidelity and submission] to the Egyptians and to the Assyrians [merely] to get food to satisfy [our hunger].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 We have given the hand to the Egyptians, And to the Assyrians, to be satisfied with bread.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 We held out a hand to Egypt and to Assyria, to get sufficient food.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 We have given our hand to Egypt and to the Assyrians, so that we may be satisfied with bread.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 We have given our hand to Egypt and to the Assyrians, that we might be satisfied with bread.

Féach an chaibidil Cóip




Lamentations 5:6
15 Tagairtí Cros  

Abraham’s oldest servant was in charge of everything Abraham owned. Abraham called that servant to him and said, “Put your hand under my leg. [133]


After Jehu left there, he met Jehonadab son of Recab. Jehonadab was on his way to meet Jehu. Jehu greeted Jehonadab and said to him, “Are you a faithful friend to me, as I am to you? [123] ”


You use your oils and perfumes\par to look nice for Molech. {\cf2\super [444]} \par You sent your messengers to faraway lands.\par And this will bring you down to Sheol,\par \{the place of death\}.\par


People of Judah, think about this:\par Did it help to go to Egypt?\par Did it help to drink\par from the Nile River? No!\par Did it help to go to Assyria?\par Did it help to drink from\par the Euphrates River? No!\par


It is so easy for you to change your mind.\par Assyria disappointed you,\par \{so you left Assyria\par and went to Egypt for help.\}\par But Egypt will also disappoint you.\par


Soldiers around Babylon,\par shout the cry of victory!\par Babylon has surrendered!\par Her walls and towers\par have been pulled down!\par The Lord is giving those people\par the punishment they should have.\par You nations should give Babylon\par the punishment she deserves.\par Do to her what she has done\par to other nations.\par


We have worn out our eyes\par looking for help.\par But no help comes.\par We kept on looking for a nation to save us.\par We kept watch from our watchtower,\par But no nation came to us.\par


But the king of Judah won’t escape. Why? Because he ignored his agreement. He broke his promise to Nebuchadnezzar.


Ephraim {\cf2\super [127]} is wasting its time—Israel “chases the wind” all day long. The people tell more and more lies. They steal more and more. They have made agreements with Assyria, and they are carrying their olive oil to Egypt.


Ephraim saw his sickness,\par and Judah saw his wound.\par So they went to Assyria for help.\par They told their problems to the great king.\par But that king can’t heal you.\par He can’t cure your wound.\par


So Ephraim has become like a silly dove without understanding.\par The people called to Egypt for help.\par The people went to Assyria for help.\par


The Israelites will not stay in the Lord’s land. Ephraim will return to Egypt. In Assyria they will eat food that they should not eat.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí