Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lamentations 5:7 - Easy To Read Version

7 Our ancestors sinned against you.\par Now they are dead.\par Now we are suffering because of their sins.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Our fathers have sinned, and are not; And we have borne their iniquities.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Our fathers sinned and are no more, and we have borne their iniquities. [Isa. 65:7; Jer. 16:11-12; 31:29; Ezek. 18:2-4.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Our fathers sinned, and are not; And we have borne their iniquities.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Our fathers have sinned and are gone, but we are burdened with their iniquities.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Our fathers have sinned, and are not. And we have carried their iniquities.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Our fathers have sinned and are not: and we have borne their iniquities.

Féach an chaibidil Cóip




Lamentations 5:7
15 Tagairtí Cros  

And the brothers said, “No! We are all brothers. There are twelve brothers in our family. We all have the same father. Our youngest brother is still at home with our father. And the other brother died a long time ago. We are like servants before you. We are from the land of Canaan.”


Jacob said to them, “Do you want me to lose all of my children? Joseph is gone. Simeon is gone. And now you want to take Benjamin away too!”


Why don’t you just pardon me\par for doing wrong?\par Why don’t you just forgive me\par for my sins?\par Soon I will die and be in my grave.\par Then you will search for me,\par but I will be gone.”\par


And you won’t see me again.\par You will look for me,\par but I will be gone.\par


Don’t worship or serve idols of any kind. Why? Because I, the Lord, am your God. I hate my people worshiping other gods. [125] People who sin against me become my enemies. And I will punish those people. And I will punish their children, their grandchildren, and even their great-grandchildren.


Lord, we know that we are evil people.\par We know that our ancestors {\cf2\super [125]} did bad things.\par Yes, we sinned against you.\par


You must say these things to those people: ‘Terrible things will happen to you because your ancestors {\cf2\super [131]} quit following me.’ This message is from the Lord. ‘They quit following me and began to follow and serve other gods. They worshiped those other gods. Your ancestors left me and `quit obeying my law.


But you people have sinned more than your ancestors. You are very stubborn. And you are doing only the things that you want to do. You are not obeying me. You do only what you want to do.


The Lord says:\par “A sound will be heard in Ramah.\par It will be bitter crying and\par much sadness.\par Rachel {\cf2\super [253]} will be crying for her children.\par Rachel will refuse to be comforted,\par because her children are dead.”\par


“People won’t use this saying anymore:


Now you must suffer for the terrible things you did.” The Lord said these things.


“You people keep repeating this proverb. Why? You say:


God said, “Your ancestors are gone. And those prophets did not live forever.


You said, ‘The Lord is slow to become angry. The Lord is full of great love. The Lord forgives [184] people who are guilty and break the law. But the Lord always punishes people who are guilty. The Lord punishes those people, and he also punishes their children, their grandchildren, and even their great-grandchildren for those bad things!’ [185]


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí