Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Lamentations 5:6 - Catholic Public Domain Version

6 We have given our hand to Egypt and to the Assyrians, so that we may be satisfied with bread.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 We have given the hand to the Egyptians, And to the Assyrians, to be satisfied with bread.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 We have given the hand [as a pledge of fidelity and submission] to the Egyptians and to the Assyrians [merely] to get food to satisfy [our hunger].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 We have given the hand to the Egyptians, And to the Assyrians, to be satisfied with bread.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 We held out a hand to Egypt and to Assyria, to get sufficient food.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 We have given our hand to Egypt and to the Assyrians, that we might be satisfied with bread.

Féach an chaibidil Cóip




Lamentations 5:6
15 Tagairtí Cros  

And he said to the elder servant of his house, who was in charge of all that he had: "Place your hand under my thigh,


And when he had gone away from there, he found Jehonadab, the son of Rechab, coming to meet him, and he blessed him. And he said to him, "Is your heart upright, just as my heart is with your heart?" And Jehonadab said, "It is." Then he said, "If it is, then give me your hand." He gave his hand to him. And so he lifted him up to himself in the chariot.


And you have adorned yourself for the king with ointments, and you have increased your cosmetics. You have sent your representatives to distant places, and you have debased yourself all the way to Hell.


And now what do you want from the way of Egypt, but to drink their turbid water? And what do you want from the way of the Assyrians, but to drink the water of their river?


How exceedingly vile you have become, repeating your ways again and again! And so, you will be ashamed of Egypt, just as you were ashamed of Assur.


Cry out against her! For where she has put forth a hand, her foundations have fallen, her walls have been destroyed. For it is the vengeance of the Lord. Take vengeance against her! Just as she has done, do so to her.


AIN. While we were still standing, our eyes failed, expecting help for us in vain, when we looked attentively toward a nation that was not able to save.


For he has despised an oath, in that he broke the pact. And behold, he had given his hand. And so, since he has done all these things, he shall not escape.


Ephraim feeds on wind and follows burning heat; all day long he multiplies lies and desolation. And he has entered into a pact with the Assyrians, and he has carried oil into Egypt.


And Ephraim saw his own weakness, and Judah his chains. And Ephraim went to Assur, and he sent to the Avenging king. But he will not be able to heal you, nor is he able to release you from your chains.


And Ephraim has become like a pigeon that has been led astray, not having a heart; for they called upon Egypt, they went to the Assyrians.


They will not dwell in the land of the Lord. Ephraim has been returned to Egypt, and he has eaten polluted things among the Assyrians.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí