Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 20:5 - Easy To Read Version

5 People looked to Ethiopia for help. Those people will be broken. People were amazed by Egypt’s glory. Those people will be shamed.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 And they shall be dismayed and confounded because of Ethiopia their hope and expectation and Egypt their glory and boast.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 And they shall be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 They will be shattered and shamed because of Cush their hope, and because of Egypt their glory.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And they will be afraid and confounded over Ethiopia, their hope, and Egypt, their glory.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And they shall be afraid, and ashamed of Ethiopia their hope, and of Egypt their glory.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 20:5
17 Tagairtí Cros  

You are leaning on a walking stick made of broken reed! This walking stick is Egypt. If a man leans on this walking stick, {it will break and} go through his hand and hurt him! The king of Egypt is like that to all people that trust in him.


“But I tell you, hiding in Egypt will not help you. Egypt will not be able to protect you.


But they will be disappointed. They are depending on a nation that can’t help them. Egypt is useless—Egypt will give no help. Egypt will cause only shame and embarrassment.”


That useless nation is Egypt. Egypt’s help will be worth nothing. So I call Egypt the “Do-Nothing Dragon.”


Look at the people going down to Egypt for help. The people ask for horses. They think horses will save them. The people hope the chariots {\cf2\super [289]} and horse soldiers from Egypt will protect them. The people think they are safe because that army is very big. The people don’t trust the Holy One of Israel (God). The people don’t ask the Lord for help.


Are you depending on Egypt to help you? Egypt is like a broken stick. If you lean on it for support, it will only hurt you and make a hole in your hand. Pharaoh, the king of Egypt, can’t be trusted by any of the people that depend on him for help.


But even then you will not be able to defeat even one of my master’s lowest ranking officers! So why do you continue to depend on Egypt’s chariots {\cf2\super [339]} and horse soldiers!


The Lord says these things:\par “Bad things will happen to people\par that trust only other people.\par Bad things will happen to people\par that depend on other people for strength.\par Why? Because those people have stopped\par trusting the Lord.\par


The Lord All-Powerful, the God of Israel, says: “Very soon I will punish Amon, {\cf2\super [369]} the god of Thebes. And I will punish Pharaoh, Egypt, and her gods. I will punish the kings of Egypt. And I will punish the people that depend on Pharaoh.


And the family of Israel will never again depend on Egypt. The Israelites will remember their sin—they will remember that they turned to Egypt \{for help and not to God\}. And they will know that I am the Lord and Master.”


Ethiopia and Egypt gave Thebes much strength. The Sudan and Libya supported her.


People of Ethiopia, this means even you! The Lord’s sword will kill your people.


So you should not boast about men. All things are yours:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí