David was dancing in front of the Lord. David was wearing a linen ephod. [45]
2 Samuel 6:15 - Easy To Read Version David and all the Israelites were excited—they shouted and blew the trumpet as they brought the Lord’s Holy Box [46] into the city. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 So David and all the house of Israel brought up the ark of the LORD with shouting, and with the sound of the trumpet. Amplified Bible - Classic Edition So David and all the house of Israel brought up the ark of the Lord with shouting and with the sound of the trumpet. American Standard Version (1901) So David and all the house of Israel brought up the ark of Jehovah with shouting, and with the sound of the trumpet. Common English Bible This is how David and the entire house of Israel brought up the LORD’s chest with shouts and trumpet blasts. Catholic Public Domain Version And David, and all the house of Israel, were leading the ark of the testament of the Lord, with jubilation and the sound of the trumpet. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And David and all the house of Israel brought the ark of the covenant of the Lord with joyful shouting, and with sound of trumpet. |
David was dancing in front of the Lord. David was wearing a linen ephod. [45]
Saul’s daughter Michal was looking out the window. While the Lord’s Holy Box was being carried into the city, David was jumping and dancing before the Lord. Michal saw this, and she was upset at David. {She thought he was making a fool of himself.}
David told the Levite leaders to get their brothers, the singers. The singers were to take their lyres, {\cf2\super [160]} harps {\cf2\super [161]} , and cymbals {\cf2\super [162]} and sing happy songs.
David, the elders (leaders) of Israel, and the generals {\cf2\super [170]} went to get the Box of the Agreement. {\cf2\super [171]} They brought it out from Obed Edom’s house. Everyone was very happy!
So all the people of Israel brought up the Box of the Agreement. {\cf2\super [176]} They shouted, they blew rams’ horns and trumpets, and they played cymbals, {\cf2\super [177]} lyres, {\cf2\super [178]} and harps. {\cf2\super [179]}
I will cover David’s enemies in shame.\par But I will make David’s kingdom grow.”\par
God’s followers, rejoice in your victory!\par Even after going to bed, be happy.\par
Praise God with trumpets and horns!\par Praise him with harps and lyres {\cf2\super [652]} !\par
The ruler should be there among the people. When the people go in, the ruler will go in with them. When they go out, the ruler will go out.
But I will still be glad in the Lord.\par I will rejoice in God my savior.\par