‘In the future, when your son asks you, “What does this mean? ” say to him, “By the strength of his hand the Lord brought us out of Egypt, out of the place of slavery.
Nehemiah 1:10 - Christian Standard Bible Anglicised They are your servants and your people. You redeemed them by your great power and strong hand. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand. Amplified Bible - Classic Edition Now these are Your servants and Your people, whom You have redeemed by Your great power and by Your strong hand. American Standard Version (1901) Now these are thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand. Common English Bible They are your servants and your people. They are the ones whom you have redeemed by your great power and your strong hand. Catholic Public Domain Version And these same are your servants and your people, whom you have redeemed by your great strength and by your powerful hand. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And these are thy servants, and thy people: whom thou hast redeemed by thy great strength, and by thy mighty hand. |
‘In the future, when your son asks you, “What does this mean? ” say to him, “By the strength of his hand the Lord brought us out of Egypt, out of the place of slavery.
So let it be a sign on your hand and a symbol on your forehead, for the Lord brought us out of Egypt by the strength of his hand.’
Then Moses said to the people, ‘Remember this day when you came out of Egypt, out of the place of slavery, for the Lord brought you out of here by the strength of his hand. Nothing leavened may be eaten.
Let it serve as a sign for you on your hand and as a reminder on your forehead, , so that the Lord’s instruction may be in your mouth; for the Lord brought you out of Egypt with a strong hand.
With your faithful love, you will lead the people you have redeemed; you will guide them to your holy dwelling with your strength.
But Moses sought the favour of the Lord his God: ‘Lord, why does your anger burn against your people you brought out of the land of Egypt with great power and a strong hand?
But the Lord replied to Moses, ‘Now you will see what I will do to Pharaoh: because of a strong hand he will let them go, and because of a strong hand he will drive them from his land.’
‘Therefore tell the Israelites: I am the Lord, and I will bring you out from the forced labour of the Egyptians and rescue you from slavery to them. I will redeem you with an outstretched arm and great acts of judgement.
I will take you as my people, and I will be your God. You will know that I am the Lord your God, who brought you out from the forced labour of the Egyptians.
Lord, do not be terribly angry or remember our iniquity for ever. Please look #– #all of us are your people!
Remember that you were a slave in the land of Egypt and the Lord your God redeemed you; that is why I am giving you this command today.
But they are your people, your inheritance, whom you brought out by your great power and outstretched arm.