And He said, “Your name is no longer called Ya‛aqoḇ, but Yisra’ĕl, because you have striven with Elohim and with men, and have overcome.”
Isaiah 48:1 - The Scriptures 2009 “Hear this, O house of Ya‛aqoḇ, who are called by the name of Yisra’ĕl, and have come from the waters of Yehuḏah, who swear by the Name of יהוה, and profess the Elohim of Yisra’ĕl – though not in truth or in righteousness – Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Hear ye this, O house of Jacob, which are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah, which swear by the name of the LORD, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness. Amplified Bible - Classic Edition HEAR THIS, O house of Jacob, who are called by the name of Israel and who come forth from the seed of Judah, you who swear allegiance by the name of the Lord and make mention of the God of Israel–but not in truth and sincerity, nor in righteousness (rightness and moral and spiritual rectitude in every area and relation)– American Standard Version (1901) Hear ye this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and are come forth out of the waters of Judah; who swear by the name of Jehovah, and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in righteousness Common English Bible Listen to this, house of Jacob, who are known by the name of Israel, descendants of Judah, who swear by the LORD’s name and invoke Israel’s God dishonestly and unrighteously. Catholic Public Domain Version Listen to these things, O house of Jacob, you who are called by the name of Israel, and who went forth from the waters of Judah. You swear by the name of the Lord and you call to mind the God of Israel, but not in truth, and not in justice. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version HEAR ye these things, O house of Jacob, you that are called by the name of Israel and are come forth out of the waters of Juda, you who swear by the name of the Lord and make mention of the God of Israel, but not in truth, nor in justice. |
And He said, “Your name is no longer called Ya‛aqoḇ, but Yisra’ĕl, because you have striven with Elohim and with men, and have overcome.”
And Elohim said to him, “Your name is Ya‛aqoḇ, your name is no longer called Ya‛aqoḇ, but Yisra’ĕl is your name.” So He called his name Yisra’ĕl.
To this day they are doing according to the former rulings: they are not fearing יהוה, nor do they follow their laws or their right-rulings, or the Torah and command which יהוה had commanded the children of Ya‛aqoḇ, whose name He made Yisra’ĕl,
And Gĕḥazi, the servant of Elisha the man of Elohim, said, “Look, my master has spared Na‛aman this Aramean, while not receiving from his hands what he brought. But as יהוה lives, I shall run after him and take whatever from him.”
But let the sovereign rejoice in Elohim; Let everyone who swears by Him exult; For the mouth of those speaking lies is stopped.
Say to Elohim, “How awesome are Your works! Through the greatness of Your power Your enemies pretend obedience to You.
Bless Elohim in the assemblies, יהוה, from the fountain of Yisra’ĕl.
There is Binyamin, the smallest, their ruler, The leaders of Yehuḏah, their company, The leader of Zeḇulun, the leader of Naphtali.
“And in all that I have said to you take heed. And make no mention of the name of other mighty ones, let it not be heard from your mouth.
Should your springs be scattered abroad, Rivers of water in the streets?
O יהוה our Elohim, other masters besides You have had rule over us; only in You do we make mention of Your Name.
“One says, ‘I belong to יהוה; another calls himself by the name of Ya‛aqoḇ; another writes with his hand, ‘Unto יהוה,’ and names himself by the name of Yisra’ĕl.
“I have sworn by Myself, a word has gone out of My mouth in righteousness, and shall not return, so that to Me every knee shall bow, every tongue swear.
“Listen to Me, you stubborn-hearted, who are far from righteousness:
“Listen to Me, you who pursue righteousness, seeking יהוה: Look to the rock you were hewn from, and to the hole of the pit you were dug from.
“Look to Aḇraham your father, and to Sarah who bore you. For he was alone when I called him, and I blessed him and increased him.
“Yet they seek Me day by day, and delight to know My ways, as a nation that did righteousness, and did not forsake the right-ruling of their Elohim. They ask of Me rulings of righteousness, they delight in drawing near to Elohim.
יהוה has sworn by His right hand and by the arm of His strength, “No more do I give your grain to be food for your enemies, nor do sons of the foreigner drink your new wine, for which you have laboured;
And all of us have become as one unclean, and all our righteousnesses are as soiled rags. And all of us fade like a leaf, and our crookednesses, like the wind, have taken us away.
so that he who blesses himself in the earth does bless himself in the Elohim of truth. And he who swears in the earth does swear by the Elohim of truth. Because the former distresses shall be forgotten, and because they shall be hidden from My eyes.
and shall swear, ‘As יהוה lives,’ in truth, in right-ruling, and in righteousness – then nations shall bless themselves in Him, and they shall boast in Him!”
“Therefore hear the word of יהוה, all Yehuḏah who are dwelling in the land of Mitsrayim, ‘See, I have sworn by My great Name,’ declares יהוה, ‘My Name shall no longer be called upon by the mouth of any man of Yehuḏah in all the land of Mitsrayim, saying, “As the Master יהוה lives...”
“Even when they say, ‘As יהוה lives,’ they swear falsely, for certain.”
‘And do not swear falsely by My Name and so profane the Name of your Elohim. I am יהוה.
“Are you called ‘House of Ya‛aqoḇ’? Has the Spirit of יהוה been limited? Are these His doings? Do not My words do good to the one walking uprightly?
and those bowing down to the host of the heavens on the house-tops, and those bowing themselves, swearing by יהוה and swearing by Malkam;
And he said to me, “This is the curse that goes forth over the face of all the earth: ‘everyone who is stealing shall go unpunished,’ on the one side, according to it, and, ‘everyone who has sworn falsely shall go unpunished,’ on the other side, according to it.”
“And I shall draw near to you for right-ruling. And I shall be a swift witness against the practisers of witchcraft, and against adulterers, and against them that swear to falsehood, and against those who oppress the wage earner in his wages and widows and the fatherless, and those who turn away a sojourner and do not fear Me,” said יהוה of hosts.
“He makes water flow from his buckets, and his seed is in many waters. His sovereign is higher than Aḡaḡ, and his reign is exalted.
“But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! Because you shut up the reign of the heavens before men, for you do not go in, nor do you allow those who are entering to go in.
יהושע saw Nethan’ĕl coming toward Him, and said of him, “See, truly a Yisra’ĕli, in whom is no deceit!”
“Elohim is Spirit, and those who worship Him need to worship in spirit and truth.”
See, you are called a Yehuḏi, and rest on the Torah, and make your boast in Elohim,
However, it is not as though the word of Elohim has failed. For they are not all Yisra’ĕl who are of Yisra’ĕl,
That is, those who are the children of the flesh, these are not the children of Elohim, but the children of the promise are reckoned as the seed.
“Fear יהוה your Elohim. Serve Him, and cling to Him, and swear by His Name.
“Thus Yisra’ĕl dwells in safety, the fountain of Ya‛aqoḇ alone, in a land of grain and new wine. His heavens also drop down dew.
“And יהוה heard the voice of your words when you spoke to me, and יהוה said to me, ‘I have heard the voice of the words of this people which they have spoken to you. They have done well in all that they have spoken.
speaking lies in hypocrisy, having been branded on their own conscience,
“I know your works, and pressure, and poverty – yet you are rich – and the blasphemy of those who say they are Yehuḏim and are not, but are a congregation of Satan.
“See, I am giving up those of the congregation of Satan, who say they are Yehuḏim and are not, but lie. See, I am making them come and worship before your feet, and to know that I have loved you.