Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Revelation 2:9 - The Scriptures 2009

9 “I know your works, and pressure, and poverty – yet you are rich – and the blasphemy of those who say they are Yehuḏim and are not, but are a congregation of Satan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 I know thy works, and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and I know the blasphemy of them which say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 I know your affliction and distress and pressing trouble and your poverty–but you are rich! and how you are abused and reviled and slandered by those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

9 I know thy tribulation, and thy poverty (but thou art rich), and the blasphemy of them that say they are Jews, and they are not, but are a synagogue of Satan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 I know your hardship and poverty (though you are actually rich). I also know the hurtful things that have been spoken about you by those who say they are Jews (though they are not, but are really Satan’s synagogue).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 I know your tribulation and your poverty, but you are rich, and that you are blasphemed by those who declare themselves to be Jews and are not, but who are a synagogue of Satan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 I know thy tribulation and thy poverty, but thou art rich: and thou art blasphemed by them that say they are Jews and are not, but are the synagogue of Satan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Revelation 2:9
29 Cross References  

Then יהושע said to him, “Go, Satan! For it has been written, ‘You shall worship יהוה your Elohim, and Him alone you shall serve.’ ”


“So is he who is storing up treasure for himself, and is not rich toward Elohim.”


And they said to Him much more, blaspheming.


“The Spirit of יהוה is upon Me, because He has anointed Me to bring the Good News to the poor. He has sent Me to heal the broken-hearted, to proclaim release to the captives and recovery of sight to the blind, to send away crushed ones with a release,


And He, lifting up His eyes toward His taught ones, said, “Blessed are the poor, because yours is the reign of Elohim.


“These words I have spoken to you, that in Me you might have peace. In the world you have pressure, but take courage, I have overcome the world.”


strengthening the beings of the taught ones, encouraging them to continue in the belief, and that through many pressures we have to enter the reign of Elohim.


“And punishing them often in all the congregations, I compelled them to blaspheme. And being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.


rejoicing in the expectancy, enduring under pressure, continuing steadfastly in prayer;


See, you are called a Yehuḏi, and rest on the Torah, and make your boast in Elohim,


And not only this, but we also exult in pressures, knowing that pressure works endurance;


Who shall separate us from the love of the Messiah? Shall pressure, or distress, or persecution, or scarcity of food, or nakedness, or danger, or sword?


However, it is not as though the word of Elohim has failed. For they are not all Yisra’ĕl who are of Yisra’ĕl,


as sad, yet always rejoicing; as poor, yet enriching many; as having none, and yet possessing all.


that in much trial of pressure the overflowing of their joy and their deep poverty overflowed into the riches of their generosity.


For you know the favour of our Master יהושע Messiah, that being rich, He became poor for your sake, so that you might become rich through His poverty.


For indeed, we did inform you beforehand, when we were with you, that we would suffer pressure, and so it came to be, as you know.


me, although I was formerly a blasphemer, and a persecutor, and an insulter. But compassion was shown me because being ignorant I did it in unbelief.


to do good, to be rich in good works, to be generous, ready to share,


I, Yoḥanan, both your brother and co-sharer in pressure, and in the reign and endurance of יהושע Messiah, came to be on the island that is called Patmos for the Word of Elohim and for the witness of יהושע Messiah.


“I know your works, and where you dwell, where the throne of Satan is. And you hold fast to My Name, and did not deny the belief in Me, even in the days in which Antipas was My trustworthy witness, who was killed near you, where Satan dwells.


“I know your works, and your labour, and your endurance, and that you are not able to bear evil ones, and have tried those who say they are emissaries and are not, and have found them false;


“And to you I say, and to the rest in Thyatira, as many as do not possess this teaching, and who have not known the depths of Satan, as they call them, I am not putting on you another burden.


“See, I am giving up those of the congregation of Satan, who say they are Yehuḏim and are not, but lie. See, I am making them come and worship before your feet, and to know that I have loved you.


And I said to him, “Master, you know.” And he said to me, “These are those coming out of the great distress, having washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo