Притчи 23:4 - Библия синодално издание (1982 г.) Не залягай да трупаш богатство; бягай от такива мисли. Цариградски Не се старай да се обогатиш: Отдалечавай се от тази си мисъл. Ревизиран Не се старай да придобиеш богатство, Остави се от тая си мисъл. Верен Не се старай да се обогатиш, отдалечи се от тази си мъдрост. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Не се старай да придобиеш богатство; не насочвай мислите си към това. Библия ревизирано издание Не се старай да придобиеш богатство, изостави тази си мисъл. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Не се старай да придобиеш богатство; остави тази мисъл; |
Видял ли си човек, който се мисли за мъдър? Повече се надявай на глупеца, нежели нему.
Верен човек ще бъде много благославян, а който бърза да забогатее, няма да остане ненаказан.
Речи: тъй казва Господ: и ще бъдат хвърлени труповете на людете като тор на полето и като снопи зад жетваря, и не ще има кой да ги събере.
Не си събирайте съкровища на земята, дето ги яде молец и ръжда, и дето крадци подкопават и крадат;
но у които грижите на тоя век, примамливото богатство и други пожелания, като влязат в тях, заглушават словото, и то бива безплодно.
Трудете се не за храна тленна, а за храна, която пребъдва до живот вечен и която ще ви даде Син Човеческий; защото върху Него е положил Своя печат Отец Бог.
Не искам, братя, да не знаете тая тайна (за да не възмечтаете много за себе си), че ожесточението у Израиля стана частично, докле да влезе цялото множество езичници,
Бъдете единомислени помежду си; не мислете за себе си високо, а носете се смирено; недейте се има за мъдри;
Не бивайте сребролюбци и задоволявайте се с онова, що имате. Защото Сам Бог е казал: „няма да те оставя, нито ще те напусна“;