Звездите небесни и светилата не дават от себе си светлина; слънцето се помрачава при изгрева си, и месечината не сияе със светлината си.
Деяния 2:20 - Библия синодално издание (1982 г.) Слънцето ще се превърне в тъмнина, и месечината – в кръв, преди да настъпи великият и славен ден Господен. Още версииЦариградски слънцето ще се превърне в тъмнота и луната в кръв преди да дойде великият и пресветлият ден Господен; Ревизиран Слънцето ще се превърне в тъмнина, И луната в кръв, Преди да дойде великият И бележит ден Господен. Новият завет: съвременен превод Слънцето ще потъмнее, а луната ще стане кървавочервена, преди да настъпи великият и славен Господен Ден. Верен Слънцето ще се превърне в тъмнина и луната в кръв, преди да дойде великият и бележит Ден Господен. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Слънцето ще се превърне в мрак и луната – в кръв, преди да настъпи великият и славен ден Господен. Библия ревизирано издание Слънцето ще се преобърне в тъмнина и луната в кръв, преди да дойде великият и бележит ден Господен. |
Звездите небесни и светилата не дават от себе си светлина; слънцето се помрачава при изгрева си, и месечината не сияе със светлината си.
Ето, денят Господен иде лют, с гняв и пламнала ярост, за да обърне земята в пустиня и да изтреби от нея грешниците ѝ.
Тогава месечината ще се изчерви, и слънцето ще се засрами, кога Господ Саваот се възцари на Сион планина и в Иерусалим, и пред старейшините му ще бъде слава.
Тръбете с тръба на Сион и бийте тревога на светата Ми планина; нека треперят всички жители земни, защото настъпва денят Господен, понеже е близо той –
Слънцето ще се превърне в тъмнина, и месечината – в кръв, преди да настъпи денят Господен, велик и страшен.
И в оня ден, казва Господ Бог, ще направя слънцето да залезе по пладне и ще помрача земята посред бял ден;
Ето, Аз ще пратя при вас пророка Илия, преди да настъпи денят Господен – велик и страшен.
И веднага подир скръбта на ония дни, слънцето ще потъмнее, и месечината не ще даде светлината си, и звездите ще изпадат от небето, и силите небесни ще се разклатят;
Но в ония дни, след оная скръб, слънцето ще потъмнее, и месечината не ще даде светлината си,
И ще бъдат поличби по слънцето и месечината и по звездите, а по земята тъга у народите от недоумение и от морския шум и вълнение;
да го предадете на сатаната, за омаломощаване на плътта, та духът да бъде спасен в деня на Господа нашего Иисуса Христа.
защото сами вие твърде добре знаете, че денят Господен ще дойде тъй, както крадец нощя.
И ще дойде денят Господен, както крадец идва нощем; тогава небесата с шум ще преминат, стихиите ще пламнат и ще се разрушат, а земята и всички неща по нея ще изгорят.
А сегашните небеса и земята, съхранявани от същото слово, пазят се за огъня в деня на съда и погибелта на нечестивите човеци.
Четвъртият Ангел изля чашата си върху слънцето; и даде му се да опалва с огън човеците.
И видях, когато сне шестия печат, и ето, стана голям трус, и слънцето стана черно като струнено вретище, и месечината стана като кръв;