Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 38:5 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

Хто даў меру ёй, ці ты ведаеш? Або хто працягнуў над ёй вяроўку мерную?

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Хто паклаў меру ёй, калі ведаеш? альбо хто працягваў па ёй вяроўку?

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Хто даў меру ёй, ці ты ведаеш? Або хто працягнуў над ёй вяроўку мерную?

Глядзіце раздзел



ЁВА 38:5
13 Крыжаваныя спасылкі  

Даўжэйшая за зямлю мерка Ягоная і шырэйшая за мора.


Калі даваў Ён сілу ветру і ўсталёўваў водам берагі,


Хто даручыў Яму зямлю? Хто паставіў Яго над усім сусьветам?


Бяз гуку, бяз словаў, ня чутны голас іхні.


і Ён выгнаў перад абліччам іхнім народы, і кінуў шнур, [каб падзяліць] спадчыну іхнюю, і пасяліў у намётах іхніх калены Ізраіля.


Калі Ён прыгатоўваў нябёсы, я была там. Калі Ён крэсьліў скляпеньне над абліччам бяздоньня,


калі вызначаў для мора статут ягоны, каб воды не перакрочвалі межы свае, калі закладаў падваліны зямлі,


Пэлікан і вожык абжывуцца ў ёй, пугач і крумкач будуць жыць у ёй, і будзе расьцягнута над ёю мерная вяроўка спусташэньня і камень [грунтвагі] зьнішчэньня.


Хто зьмераў жменяй сваёй воды, і хто неба зьмераў пя­дзяй сваёй? Хто трацінай меркі памераў пыл зямлі? Хто ўзважыў на вагах горы, а на шалях — узгоркі?


Ён — Той, Які сядзіць па-над скляпеньнем зямлі, і жыхары ейныя — як саранча [перад Ім]; Ён расьцягнуў, як ветразь, нябёсы, і напяў іх як намёт, каб жыць у ім.


каб дабравесьціць і далей па-за вамі, а не хваліцца прыгатаваным у чужой частцы.


Ён выцягвае беднага з балота, і са сьмецьця падымае ўбогага, каб пасадзіць яго з князямі і каб атрымаў ён у спадчыну пасад славы. Бо ГОСПАДА асновы зямлі, на іх Ён паставіў сусьвет.