Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 38:10 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Я акрэсліў яго сваімі межамі і паставіў загарадку і брамы,

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Я паставіў мору межы ейныя, і паставіў загарадкі і брамы,

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

і зацьвердзіў яму Маё вызначэньне, і паставіў завалы і браму,

Глядзіце раздзел



ЁВА 38:10
10 Крыжаваныя спасылкі  

і прыгадаю Я пагадненне Маё з вамі і з кожнай душою жывой, з кожным чалавекам: і не будзе болей водаў патопу на пагібель усяго цялеснага.


Ён акрэсліў наўкола мяжу водам, аж пакуль скончацца святло і цемра.


і сказаў: “Дасюль дойдзеш, а далей не пяройдзеш, і тут разаб’еш узбураныя хвалі твае”.


калі апранаў у хмары яго і ў імглу яго, як у пялёнкі, спавіваў?


У шыі яго заўсёды сіла, і перад абліччам яго крочыць трывога.


Паклаў Ты ім канец, якога не пяройдуць і не вернуцца пакрыць зямлю.


Быццам у мяшок, збірае Ён воды марскія, у скарбніцах складае бяздонні.


калі мору вызначаў Ён яго мяжу і водам, каб з рубяжоў сваіх не выходзілі, калі паклаў асновы зямлі,


Ці ж вы не будзеце шанаваць Мяне, — кажа Госпад, — і не затрымціце перад абліччам Маім? Я абмежаваў мора пяском на загад вечны, якога яно не абміне; і хвалявацца будуць, але не змогуць, і ўздымацца будуць хвалі, але не пераступяць яго”.