Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 3:24 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

Уздыханьні мае апярэджваюць хлеб мой, і скаргі мае ільюцца як вада.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Уздыханьні мае апярэджваюць хлеб мой, і стогны мае ліюцца, як вада,

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Уздыханні мае апярэджваюць хлеб мой, і быццам бурлівыя воды стагнанні мае.

Глядзіце раздзел



ЁВА 3:24
13 Крыжаваныя спасылкі  

І цяпер выліваецца з мяне душа мая, і дні гора нахлынулі на мяне.


І жыцьцё ягонае брыдзіцца хлебам, і душа ягоная — страваю найлепшаю.


Тое, чаго раней не хацела дакрануцца душа мая, цяпер у хваробе сталася ежай для мяне.


Калі Ты ўжо адвернеш вочы Твае ад мяне? Чаму не дазваляеш мне праглынуць сьліну маю?


Увесь дзень зьневажаюць мяне ворагі мае; тыя, што сьмяюцца з мяне, запрысягнуліся супраць мяне.


Калі я маўчаў, ссохлі косткі мае ў штодзённым стагнаньні маім,


бо сьцёгны мае напоўненыя распаленымі [ранамі], і няма цэлага месца ў целе маім.


ГОСПАДЗЕ, Божа Магуцьцяў, дакуль Ты будзеш у гневе пры малітве народу Твайго?


Усе мы рыкаем, быццам мядзьведзі, і як галубы стогнем. Чакаем суду, а яго няма, і збаўленьня, але яно далёка ад нас.


Нават калі я крычу і малю, Ён спыняе малітву маю.


І сабраліся ў Міцпе, і чэрпалі ваду, і вылівалі перад абліччам ГОСПАДА, і посьцілі ў той дзень, і казалі там: «Саграшылі мы перад ГОСПАДАМ». І судзіў Самуэль сыноў Ізраіля ў Міцпе.