La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Откровение 2:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

и имаш твърдост, и за Моето име си издържал и не си се уморил.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

и търпял си, и имаш търпение, и за моето име си се трудил, и не си се уморил.

Ver Capítulo

Ревизиран

и имаш търпение, и за Моето име си издържал, и не си се уморил.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Прояви постоянство и понесе трудности заради името ми, без да се умориш.

Ver Capítulo

Верен

и имаш търпение и за Моето Име си издържал, и не си се уморил.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Ти имаш търпение и си търпял заради Мене, и не си се предал.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

и имаш търпение и за Моето име си издържал, и не си се уморил.

Ver Capítulo
Otras versiones



Откровение 2:3
49 Referencias Cruzadas  

Облегни се на Господа и чакай Него; не се раздразняй поради този човек, който успява в пътя си, като дава ход на злите кроежи.


Защото заради Тебе претърпях укори, срам покри лицето ми.


Ще нося гнева на Господа, защото съгреших пред Него, докато отсъди делото ми и извърши съд над мене: ще ме изведе на видело, и ще видя правдата Му.


И накараха да носи кръста Му някой си Симон Киринеец, баща на Александър и Руф, който минаваше на връщане от нива.


Който не носи своя кръст и не върви след Мене, не може да бъде Мой ученик.


Каза им и една притча за това как трябва всякога да се молят и да не падат духом, казвайки:


Чрез твърдостта си ще придобиете душите си.


А Симон в отговор рече: Учителю, цяла нощ се трудихме и нищо не уловихме; но по Твоята дума ще хвърля мрежите.


А посятото на добрата земя са тия, които, като чуят словото, държат го в искрено и добро сърце, и дават плод с постоянство.


Но всичко това ще ви сторят поради Моето име, защото не познават Онзи, Който Ме е пратил.


Радвайте се в надеждата, в скръб бивайте твърди, в молитва – постоянни.


Поздравете Трифена и Трифоса, които работят за Господа. Поздравете любезната Персида, която е работила много за Господа.


вечен живот на тези, които с постоянство в добри дела търсят слава, почест и безсмъртие;


Но, ако се надяваме за онова, което не виждаме, тогава с търпение го чакаме.


всичко премълчава, на всичко хваща вяра, на всичко се надява, всичко търпи.


на такива да се подчинявате и вие, и на всеки, който помага в делото и се труди.


И не се хвалим с това, което е вън от пределите ни, тоест, с чужд труд, но имаме надежда, че с нарастването на вярата ви, ще се разшири и областта ни за работа сред вас, и то премного,


Служители Христови ли са? (като безумец говоря), аз повече: бил съм повече в труд, в бичувания прекомерно, в тъмници още повече, много пъти и на смърт.


Затова, като имаме това служение, както и придобихме милост, не се обезсърчаваме;


Затова ние не се обезсърчаваме; но ако и да тлее външният наш човек, пак вътрешният всеки ден се обновява.


Затова и ревностно се стараем, било у дома или отстранени, да бъдем угодни на Него.


в бичувания, в затваряния, в смутове, в трудове, в безсъния, в неядения,


Един на друг теготите си носете, и така изпълнявайте Христовия закон.


Да не ни дотяга да вършим добро; защото, ако не се уморяваме, навреме ще пожънем.


като явявате словото на живота; за да имам с какво да се похваля в деня на Христа, че не съм тичал напразно, нито съм се трудил напразно.


Да, и тебе умолявам, искрени ми сътрудниче, помагай на тези жени, защото се трудеха в делото на благовестието заедно с мене и с Климент, и с другите ми съработници, чиито имена са в книгата на живота.


подкрепяни с пълна сила, според могъществото на Неговата слава, за да издържите и търпите всичко с радост;


като си спомняме непрестанно пред нашия Бог и Отец делото на вашата вяра, труда на вашата любов и търпението на надеждата ви в нашия Господ Исус Христос.


Защото вие, братя, помните нашия труд и усилие, как, работещи ден и нощ, за да не бъдем в тежест на нито един от вас, проповядвахме ви Божието благовестие.


И молим ви, братя, да признавате тези, които се трудят между вас като ваши настойници в Господа и ваши увещатели,


А на вас, братя, да не ви дотегне да вършите добро.


А Господ да насочи сърцата ви в Божията любов и в Христовата твърдост.


нито даром ядохме хляб у някого, а с труд и усилие работихме нощем и денем, за да не бъдем в тежест на никого от вас;


понеже за това се трудим и се борим, защото се надяваме на живия Бог, Който е Спасител на всичките човеци, а най-вече на вярващите.


Презвитерите, които управляват добре, нека се удостояват с двойна почит, особено онези, които се трудят в словото и поучението;


Защото ви е нужно да издържите, та, като извършите Божията воля, да получите обещаното.


Следователно и ние, като сме обиколени от такъв голям облак свидетели, нека отхвърлим всяка тегота и греха, който лесно ни оплита, и нека, устоявайки, изминем предстоящото ни поприще,


И така, нека излизаме и ние при Него вън от стана, понасяйки позор за Него.


Защото Бог не е неправеден, та да забрави вашето дело, и любовта, която показахте към Неговото име, като послужихте и още служите на светиите.


да не бъдете лениви, а да подражавате на онези, които чрез вяра и дълготърпение наследяват обещанията.


И така, Авраам с дълготърпение получи обещаното.


на благоразумието си себеобуздание, на себеобузданието си твърдост, на твърдостта си благочестие,


Аз, Йоан, ваш брат и съучастник в неволите и в царството, и в устояването, които са чрез Исуса [Христа], бях на острова, наречен Патмос, заради Божието слово и свидетелството за Исуса [Христа].


Понеже си опазил Моята заповед да издържаш, то Аз ще опазя тебе от часа на изпитанието, което ще дойде върху цялата вселена да изпита онези, които живеят по земята.