導言1 親愛的德阿斐祿臺鑒:已經有許多人, 2 根據親眼見過事實的始末並擔任宣講職務者的傳說,盡力敘述了在我們中間所有的經過。 3 所以我也決定詳細覆核這一切事實,按歷史的順序給你述說, 4 使你可以證實你所受的教訓是確實的。 天使預報前驅的誕生5 當黑落德為猶太國王的時候,在亞比亞班裏有一位司祭名叫匝加利亞。他的妻子屬於亞隆的後裔,名叫依撒伯爾。 6 夫妻二人在天主臺前都是義人,完美地遵守主的一切誡命和律例。 7 可是他們沒有子女,因為依撒伯爾不能生育,再者二人年歲已老。 8 有一天輪到匝加利亞值班,在天主臺前參與舉行祭禮。 9 司祭們循例抽籤,他抽中進入主的聖殿獻香。 10 獻香的時候,民眾在外院誦經。 11 有主的一位天使顯現給他,站在奉香臺的右邊。 12 匝加利亞一見,就顫慄起來,恐懼不安。 13 可是天使對他說:「匝加利亞不要害怕,天主允許了你的祈求;你的妻子依撒伯爾要生一個兒子,你要給他起名叫若翰。 14 他要成為你喜樂的原因,許多人也要因着他的誕生而歡悅。 15 在主臺前他要為大,他永不飲酒和酒類的飲料,自從他還在母胎時便充滿聖神; 16 他要使許多以色列人重歸於他們的天主。 17 自己要以厄利亞的精神和毅力,盡他的職務,努力使為父的心轉向子女,叛逆的人,恢復義人的智慧,並這樣給主預備善意的民眾」。 18 匝加利亞對天使說:「誰能保證你所說的要實現?我年歲已老,我的妻子年歲也過了」。 19 天使回答說:「我是侍立在天主臺前的嘉俾厄爾天使,奉命與你說話,報給你這種喜信。 20 到了時候我的話一定要實現;可是因為你不信,你就直到這些事實現的那一天要變為啞者」。 21 民眾等候着匝加利亞,奇異他在聖殿裏這樣遲延。 22 他究竟出來,卻不和他們說話,民眾才明白他在聖殿裏見了奇象。他用手勢表達心意,實際不能說話。 23 他舉行祭禮完畢以後,便回了家。 24 過了幾天,他的妻子依撒伯爾懷了孕,在家裏隱避了五個月。 25 她說:「這種恩惠是主賞賜了我的,同時在人面前祂免除了我的恥辱」。 聖母領報26 第六個月,嘉俾厄爾天使,被天主派遣到加利肋亞省名叫納匝肋的一座城, 27 往一位童貞女那裏;她已經和達味族的一個人名叫若瑟結了婚;童貞女名叫瑪利亞。 28 天使進屋對她說:「萬福,滿被聖寵者,主與妳相偕,在女人中妳是可讚美的」。 29 瑪利亞一聽這些話,便心裏不安起來,思尋這問候的話有什麼意義。 30 天使對她說:「瑪利亞!不要害怕;妳中悅了天主的心, 31 妳快懷孕生子,要給祂起名叫耶穌。 32 祂要為大,人要稱祂為至上者的子,天主要將祂祖先達味的寶座交給祂: 33 祂要永遠統治雅各伯的家族,祂的國永遠不能完盡」。 34 瑪利亞對天使說:「這懷孕的事,沒有男人怎樣能成就呢?我實在不瞭解」。 35 天使答說:「聖神要降臨在妳的身上,至上者的德能要如同雲彩護庇妳,因此由妳生的那一位,要稱為天主聖子。 36 妳的表姐依撒伯爾,雖然年歲已老,也懷了男胎;人都說她是不能生育的,現在她已經懷孕六個月了; 37 在天主一面並沒有不能做的事」。 38 於是瑪利亞說:「我是天主的婢女;希望照你的話成就於我」!天使就與她告別了。 瑪利亞 往見 依撒伯爾39 在那時候,瑪利亞急忙動身,奔往山地去,到猶太省的一個鎮; 40 她進了匝加利亞的家,向依撒伯爾問安。 41 依撒伯爾一聽見瑪利亞問候的話,胎兒就在她的腹中跳動起來;依撒伯爾充滿了聖神, 42 大聲說:「在女人中妳是可讚美的!妳的胎兒更是可讚美的! 43 我怎樣得了迎接我主的母親在我家裏的恩典? 44 妳問候的聲音一入我的耳,我的胎兒就在腹中喜歡得跳躍起來了。 45 妳信了天使奉天主的命向妳所說的話,妳實在是有福的」! 46 瑪利亞就說:「我的靈魂頌揚主! 47 我的心因天主我的救主踴躍忻歡! 48 因為祂垂顧了祂婢女的微賤;從今以後萬世萬代的人,都要稱讚我是有福的。 49 因為全能者在我身上成就了大業,祂是至聖的! 50 祂的仁慈要在今世和後世施與敬畏祂的人。 51 祂施展祂的臂力;驅逐心懷傲念的人; 52 祂把有權勢的從高座上推倒,卻舉揚了那微末卑賤的。 53 祂使飢餓的人得到富足,富足的人倒使他們空手而回。 54 祂照顧了祂的僕役以色列民族, 55 祂回憶到祂的仁慈,按祂所許給我們列位祖先的;對亞巴郎和他的後裔,永施恩賜」。 若翰 的誕生56 瑪利亞在她表姐那裏,大約住了三個月,以後便回了家。 57 依撒伯爾到了產期,就生下一個男兒。 58 她的鄰居和親屬一知道主賞給了她這種宏恩,都來慶賀她。 59 第八天他們又參加嬰兒的割損禮,要用他父親的名字,也給他起名叫匝加利亞。 60 可是他的母親說:「不可,他應該叫若翰」。 61 他們對她說:「在妳這一族中沒有叫這名字的人」! 62 他們就對孩子的父親作手勢,問他願意給他起什麼名字。 63 他向他們要了一塊寫字用的小蠟板來,在上面寫了:「他應該叫若翰」,大家都很奇異。 64 這時他覺得可以隨意運用口和舌,就說出話來讚誦天主。 65 四鄰八家都驚慌起來,猶太全部山裏的人,都互相討論這些事。 66 凡是聽見的,都牢記在心裏說:「這嬰兒將來要做什麼人呢?實在,天主的手保護他」。 匝加利亞 的聖歌67 他的父親匝加利亞受聖神的啟示,因天主的全知說: 68 「請眾頌揚感謝以色列人的天主,因為祂來眷顧祂的民族,實行拯救; 69 因此祂在達味的族中興起了一位有力的救主, 70 正如祂從古以來,藉着眾聖賢的口所預言的。 71 這救主要把我們從仇敵,和一切嫉恨我們人的手中解放出來, 72 為了證明天主憐憫了我們的祖先,記憶自己和我們所立的神聖契約; 73 依照祂向我們祖先亞巴郎所發的誓: 74 使我們脫離仇敵的手, 75 可以終生在祂臺前,無恐懼地修養聖德和正義去事奉祂。 76 我的嬰兒,人要稱你為至上者的代表,你要在主前引路,給祂預備道路, 77 使祂的民族知道,可以得救,可以獲得罪赦; 78 因為我們的天主熱切地憐憫我們,從高天如同上昇的星辰來眷顧我們, 79 以便照耀坐在黑暗和死亡陰影裏的人,並引導我們走向和平的道路」。 80 嬰兒漸漸長大,心靈也日日聰明;他居住在曠野,直到耶穌在以色列人中公開宣講的日子。 |
Digital edition of a Chinese New Testament with study notes (1949) by Litvanyi (1901-1983) and others. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
United Bible Societies