馬太福音 15:31 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋 以致眾人都希奇:因為看見啞吧說話,瘸子行走,瞎子看見,殘疾的痊愈,就稱頌以色列的上帝。 更多版本當代譯本 眾人看見啞巴說話,殘疾的復原,瘸腿的走路,瞎眼的看見,都很驚奇,就讚美以色列的上帝。 四福音書 – 共同譯本 以致眾人看到啞巴說話,殘障復原,瘸子行走,盲人看見,都大為驚奇,讚美以色列的上帝。 新譯本 群眾看見啞巴說話,殘廢的復原,瘸腿的行走,瞎眼的看見,就十分驚奇,於是頌讚以色列的 神。 中文標準譯本 結果眾人看見聾啞的說話,殘疾的康復,瘸腿的行走,瞎眼的看見,都感到驚奇,就榮耀以色列的神。 新標點和合本 上帝版 甚至眾人都希奇;因為看見啞巴說話,殘疾的痊癒,瘸子行走,瞎子看見,他們就歸榮耀給以色列的上帝。 新標點和合本 神版 甚至眾人都希奇;因為看見啞巴說話,殘疾的痊癒,瘸子行走,瞎子看見,他們就歸榮耀給以色列的神。 |