我們像牛馬被驅趕, 勞碌疲乏,不得休息。
敵人緊追不捨, 我們疲憊不堪,不得安歇。
我們被人追趕,頸項帶上重軛;我們疲乏,得不著歇息。
我們被緊緊追趕; 我們困乏,不得安息。
追趕我們的,到了我們的頸項上; 我們疲乏不得歇息。
我們被追趕,迫及頸項, 疲乏卻不得歇息。
用皮帶和木頭做一個軛,掛在脖子上。
「但如果有任何民族或國家不肯臣服巴比倫王尼布甲尼撒,不肯背負他加在他們脖子上的軛,我就以戰爭、饑荒,和瘟疫懲罰那一國,直到我使尼布甲尼撒把那一國完全消滅。
上主—萬軍的統帥、以色列的上帝說過,他要把鐵做的軛加給各國;它們要臣服於巴比倫王尼布甲尼撒。上主說,他甚至要把野獸也交給尼布甲尼撒王支配。」
巴比倫寬闊的城牆要被夷為平地; 高大的門樓被燒毀。 列國一切的努力都是徒然; 他們的辛勞付諸一炬。 我—上主、萬軍的統帥這樣宣布了。
他留意我一切的過犯, 把它們串在一起, 掛在我的脖子上, 使我被壓得筋疲力竭。 主把我交給仇敵; 我沒有力量抗拒。
猶大人民是可憐的奴隸, 被迫離開了家鄉。 他們流浪異域, 沒有安居的土地。 他們四面受敵, 沒有逃避的出路。
追趕我們的人比空中飛鷹更快; 他們在山上追捕我們, 在曠野埋伏等著我們。
所以,上主這樣說:「我計畫要把災難降在你們身上;你們無法逃避,你們再也不能昂首挺胸地走路,因為這是你們遭難的時候。
你們要負起我的軛,跟我學,因為我的心柔和謙卑。這樣,你們就可以得到安息。
既然這樣,你們現在為什麼要試探上帝,把我們的祖先和我們自己所挑不起的擔子,放在外邦門徒的肩膀上呢?
因此,你們得服事上主要派來攻打你們的敵人。你們要飢餓、口渴、露體,一無所有。敵人要用鐵腕壓迫你們,直到你們都滅亡。