線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 1:31 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

因此,你們要自食其果,為自己的行為所傷害。

參見章節

更多版本

當代譯本

所以,你們必自食其果, 因自己的惡謀而吃盡苦頭。

參見章節

新譯本

所以,他們必自食其果, 必飽嘗自己所設計謀的傷害。

參見章節

中文標準譯本

所以他們將吃盡自己行為的果實, 飽嘗自己計謀的後果。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以必吃自結的果子, 充滿自設的計謀。

參見章節

新標點和合本 神版

所以必吃自結的果子, 充滿自設的計謀。

參見章節

和合本修訂版

所以他們要自食其果, 飽脹在自己的計謀中。

參見章節
其他翻譯



箴言 1:31
17 交叉參考  

我看見耕種邪惡散播毒種的人, 他們都收割邪惡的後果。


我多麼希望我的子民聽話! 我多麼希望他們服從我!


人從自己的言行得到獎賞; 他將獲取應得的酬報。


好人說話得嘗佳果; 詭詐的人只圖強暴。


壞人自食惡果; 正直人的善行必得善報。


撒播不義種子,後患無窮; 嚴厲的懲罰將毀滅他。


邪惡人的罪像羅網一樣;他自己的罪網住了他。


他因為不能自制而喪命;極端的愚昧使他淪亡。


沒有找到我的人是傷害自己; 恨我的人就是喜愛死亡。


所以,我要降下他們最害怕的災禍。因為我呼叫,他們不答應;我講話,他們不聽。他們故意不服從我,做我不喜歡的壞事。」


那些聽他們說預言的人也要遭遇同樣的結局。他們的屍體,連同他們妻子兒女的屍體,都要被拋棄在耶路撒冷街上,沒有人埋葬。我要他們因自己的邪惡遭受報應。」


你自己的罪惡要懲罰你; 你的叛逆要控告你。 你將體會並明白: 離棄了我—上主、你的上帝, 不敬畏我,是多麼嚴重的罪! 我—至高上主、萬軍的統帥這樣宣布了。


但是我要因你的行為懲罰你。我要燒毀你的宮殿;火焰要吞滅周圍的一切。我—上主這樣宣布了。」


大地呀,聽吧!為了我子民的詭詐,我要降災禍給他們;因為他們拒絕我的教訓,不聽從我的話。


所以,我要向他們傾倒我的烈怒;我的怒火要燒盡他們所做的這一切事。」至高的上主這樣宣布了。