路加福音 1:35 - 李山甫等《新經全書》附注釋 天使答說:「聖神要降臨在妳的身上,至上者的德能要如同雲彩護庇妳,因此由妳生的那一位,要稱為天主聖子。 更多版本當代譯本 天使回答說:「聖靈要臨到你身上,至高者的能力要蔭庇你,所以你要生的那聖嬰必稱為上帝的兒子。 四福音書 – 共同譯本 天使回答她: 「聖神要降臨到你身上, 至高者的能力要蔭庇你。 所以,那要誕生的聖者將稱為上帝的兒子。 新譯本 天使回答:“聖靈要臨到你,至高者的能力要覆庇你,因此那將要出生的聖者,必稱為 神的兒子。 中文標準譯本 天使回答她,說: 「聖靈將要臨到你, 至高者的大能要蔭庇你, 因此,那要誕生的聖者 將被稱為神的兒子。 新標點和合本 上帝版 天使回答說:「聖靈要臨到你身上,至高者的能力要蔭庇你,因此所要生的聖者必稱為上帝的兒子 。 新標點和合本 神版 天使回答說:「聖靈要臨到你身上,至高者的能力要蔭庇你,因此所要生的聖者必稱為神的兒子 。 |