線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




彼得後書 3:18 - 李山甫等《新經全書》附注釋

至於聖寵和對於我們救主耶穌   基督的認識卻要常有進步。願祂在今日和永遠,獲得榮耀,啊們。

參見章節

更多版本

當代譯本

相反,你們要在我們的主和救主耶穌基督的恩典中不斷長進,越來越認識祂。 願榮耀歸給祂,從現在直到永遠。阿們!

參見章節

新譯本

你們卻要在我們的主、救主耶穌基督的恩典和知識上長進。願榮耀歸給他,從現在直到永遠。阿們。

參見章節

中文標準譯本

你們要在我們的主、救主耶穌基督的恩典和知識中不斷長進。願榮耀歸於他,從現在直到永遠之日!阿們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們卻要在我們主-救主耶穌基督的恩典和知識上有長進。願榮耀歸給他,從今直到永遠。阿們!

參見章節

新標點和合本 神版

你們卻要在我們主-救主耶穌基督的恩典和知識上有長進。願榮耀歸給他,從今直到永遠。阿們!

參見章節

和合本修訂版

你們倒要在我們的主和救主耶穌基督的恩典和知識上有長進。願榮耀歸給他,從今直到永遠之日。阿們!

參見章節
其他翻譯



彼得後書 3:18
26 交叉參考  

教訓他們遵守我所吩咐你們的一切事;我與你們要日日相偕,一直到世界的末日」。


又不我許陷於誘惑,乃救我於凶惡』。


永生在於認識您惟一無二的真天主,和您所差遣來的耶穌   基督。


使眾人都尊敬子,如同尊敬父一樣。


都是從祂來的、藉祂造的,以祂為目的的。願榮耀歸於祂,至於萬世無窮,啊們。不要使罪惡戰勝你,卻要使善戰勝惡。


命令「光從黑暗中躍出」的天主,也使光在我們心中照耀。使我們把在基督面容所發揚的對天主光榮的認識,反映給人。


求吾主耶穌   基督的天主、光耀的父,賞賜你們豐富的智慧和啟示,以便認清祂。


反之,應該接受真理,藉着愛德在作我們首的基督之下,完美地長大成人。


是的,我若把這一切與認識我主耶穌   基督那高尚的知識相比,的確將它們視為有損的。因為祂的緣故,我都丟棄了;可是我將一切視為糞土,以獲得基督為利,


這樣你們的一切行為都與主相稱,在一切事上使祂喜悅;你們要結出無數善工的果子,日日更完美地認識天主;


穿上了新人,並且越發以造生他的天主為模範,明瞭超性的事理,日日更新。


弟兄們,我們應該不斷地因為你們的緣故,感謝天主。這是很適當的,因為你們的信德大有進步,你們相互的愛也日日增進。


這樣天主將來也要將我從各種苦難中解救出來,並在祂天上的國內,賞賜我救恩。願祂獲得光榮世世無窮,啊們。


如同新生的嬰兒,你們應該切望得到神性清潔的奶,使你們順利成長以致得救。


這樣你們要準備順利進入我們救主耶穌   基督永久的王國。


願你們深深地認識天主和我們的主基督   耶穌,而享受豐富的恩寵與和平。


天主的全能大量地供給我們,身體和靈魂生活的需要,使我們完美地認識用祂本有的光榮和德能召選了我們的耶穌。


你們若十分充足地修養這些聖德,便要時刻不停地努力認識我們的主耶穌   基督,也要達到所期望的目的。


這些人認識了主救主耶穌   基督,得以脫離世俗的污穢,可是重新受到世俗的管制;他們末後的境況,較比以前的境況要悲慘的多。


就是我們獨一的救主天主。願榮耀尊威、能力和權勢,藉着我們的主耶穌   基督,在萬古以前,並現在直到永遠歸於祂,啊們。


祂使我們成為祂的國民,作祂聖父天主的司祭。願榮耀和權勢,直到永遠歸於祂,啊們。