線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 9:26 - 李山甫等《新經全書》附注釋

不然的話,自從創造世界以來,祂就不得不多次受苦受難。然而,祂在最近,一次顯出了,也就足夠用自己作犧牲,滌贖人罪。

參見章節

更多版本

當代譯本

否則,自創世以來,祂不知道要受難多少次了。但如今在這世代的末期,祂只一次獻上自己,便除去了人的罪。

參見章節

新譯本

如果這樣,他從創世以來,就必須受許多次的苦了。可是現在他在這世代的終結,只顯現一次,把自己作為祭品獻上,好除掉罪。

參見章節

中文標準譯本

否則,從創世以來,他就必須再三地受難了。但如今,他在萬世的末期顯現了一次,好藉著獻上自己為祭,把罪除掉。

參見章節

新標點和合本 上帝版

如果這樣,他從創世以來,就必多次受苦了。但如今在這末世顯現一次,把自己獻為祭,好除掉罪。

參見章節

新標點和合本 神版

如果這樣,他從創世以來,就必多次受苦了。但如今在這末世顯現一次,把自己獻為祭,好除掉罪。

參見章節

和合本修訂版

如果這樣,他從創世以來就必須多次受苦了。但如今,他在今世的末期顯現,僅一次把自己獻為祭,好除掉罪。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 9:26
36 交叉參考  

撒稗子的仇敵,就是魔鬼,麥秋是世界的末日;收割的人是天使。


所以稗子怎樣被割下來被火燒了,在世界末日的時候,也必是如此的。


於是君王要對立在祂右邊的說:『我父祝福的人,你們來領受天國吧!自從創立世界,就給你們預備好了。


第二天若翰看見耶穌向他走來就說:「你們看除免世罪的天主羔羊吧!


父啊!凡是您所託付給我的人,我願意我在哪裏,他們也和我一起在哪裏;使他們得見,您以愛我的緣故從開闢天地以前所賞給了我的榮耀。


這些事實都是我們的前鑑;它們被載入聖經,為了教訓我們這些時間將終的人。


我再添上一句:繼承者在孩童的時候,雖然是全部產業的主人,卻和奴僕毫無區別,


在日期已滿的時候,要實現它,就是:將天上地上的萬物,結合在基督身上。


應該以基督的榜樣,走上愛人的道路;祂寵愛了我們,甘心犧牲自己,為我們將自己供獻於天主,作祂喜悅的犧牲。


祂為我們犧牲了自己,救贖我們脫離一切罪惡,洗潔我們,使我們作祂的子民,熱心行善。


最近又藉着祂的子對我們說了話。這位子,天主藉着祂創造了宇宙,又立了祂為萬有的繼承者。


本着這種意義,我們已經藉着耶穌   基督一次祭獻自己的身體,獲得聖化。


祂卻一次供獻除罪的祭禮就夠了,然後永世坐在天主聖父的右位,


如果我們在認清了真理以後,故意犯背教的罪,便沒有能贖這罪的祭獻了;


因為用牡牛和公羊的血,絕不能除掉罪惡。


憑天主所說的:「我在義怒中起誓說:他們斷不能進入我的安息」,我們若信的話,必要進入這種安息,即便天主在創造了世界以後,不再工作了,祂還要使我們進入。


祂不如同其他司祭,每日需要首先為自己的罪,然後才為民眾的罪,奉獻犧牲。其實,祂是以自己作犧牲,一次確定地完成了這事。


祂不藉着公羊和牡牛的血,卻藉着本身的血,供給了我們永世的救恩,一次進了至聖所,就足夠了。


將自己作無玷的犧牲,藉着永生的聖神奉獻於天主的基督聖血,豈不更能使我們的良心潔淨,脫離一切使人喪亡的行為,更完美地事奉永生的天主嗎?


自從創造世界以前,天主預定了祂作代價,祂最近由於你們的緣故才出現。


祂在木架上親身擔負了我們的罪,使我們死於罪惡,復活於正義;「祂的傷使你們痊愈」。


基督也親自死了一次為我們的罪,祂是義者,為我們不義的人死了,為了領導我們到天主面前。祂的肉體死了,但是,祂的靈魂又回來,祂就復活了。


萬物的結局臨近了,所以你們要謹慎自守,熱心祈禱。


你們知道在耶穌身上並沒有罪;祂出現了為了除掉人罪。


犯罪的人屬於魔鬼,魔鬼從起初犯了罪。天主的子出現了為了破壞魔鬼的工作。


凡自從關闢天地以來、沒有在被殺羔羊的生命册上錄名、住在地上的人,都要崇拜牠。


你所見的那獸曾經有牠,現在卻沒有了;牠應該來深淵裏上來而又沉沒下去。從開闢天地沒有在生命册上錄名的世人看見,曾經有獸,現在沒有了,將來還要回來,便要奇異」。