線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 9:30 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

弟兄們既知道了,就把他送到該撒利亞,叫他往大數去。

參見章節

更多版本

當代譯本

弟兄姊妹知道這消息後,就把掃羅帶到凱撒利亞,然後送他到大數去。

參見章節

新譯本

弟兄們知道了,就送他到該撒利亞,差他往大數去。

參見章節

中文標準譯本

弟兄們知道了這事,就帶他下到凱撒里亞,然後送他往塔爾蘇去。

參見章節

新標點和合本 上帝版

弟兄們知道了就送他下凱撒利亞,打發他往大數去。

參見章節

新標點和合本 神版

弟兄們知道了就送他下凱撒利亞,打發他往大數去。

參見章節

和合本修訂版

弟兄們知道了,就帶他下凱撒利亞,送他往大數去。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 9:30
11 交叉參考  

人在這城裏逼迫你們,就要逃到那城裏去。我切實告訴你們:以色列的城,你們還沒有走遍,人子就來了!


耶穌到了該撒利亞,腓力比的地方,問門徒說:「人們說人子是誰呢?」


那時,團聚的弟兄們約有一百二十名,弟兄中有彼得站起來,說:「


他又往大數去訪掃羅,


弟兄們就在這夜裏,送保羅和西拉往庇哩亞去:他們到了,就往猶太人的會堂去。


送保羅的人,直送他到雅典,領了保羅的命:「叫西拉和提摩太,速速的到他這裏來,」就回去了。


在那裏遇著弟兄們,請我們和他們同住七天:以後我們直往羅馬去。


後來人遇見腓力在亞鎖都:他從那裏往該撒利亞去,一路在各城宣傳福音。


主對他說:「起來!往那名叫直的街上去,到猶大的家裏,訪問有一個大數人名叫掃羅:正在那裏禱告。


以後,我到了敘利亞和基利家的地方。