Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 44:11 - 圣经–普通话本

11 您使我们像要被宰杀的羊, 把我们放逐到异国他乡。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 你使我们如被宰杀的羊, 将我们分散在列国。

参见章节 复制

中文标准译本

11 你把我们交出,如同作食物的羊; 你又把我们打散在列国中。

参见章节 复制

和合本修订版

11 你使我们如羊当作食物, 把我们分散在列国中。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 你使我们当作快要被吃的羊, 把我们分散在列邦中。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 你使我们当作快要被吃的羊, 把我们分散在列邦中。

参见章节 复制

新译本

11 你使我们像给人宰吃的羊, 把我们分散在列国中。

参见章节 复制




诗篇 44:11
13 交叉引用  

何细亚九年,亚述王攻陷撒玛利亚,把以色列人掳往亚述,安置在哈腊和哈博河边的歌散以及玛代人的城镇中。


而他们的子孙则必被放逐于列国之中, 散居于异族人之间。


这些恶人鱼肉我的子民, 他们根本不求告主。 难道他们不知道自己在做什么吗?


上帝啊!您曾向我们发怒, 离弃我们,使我们破败。 现在,求您让我们复兴!


但是主啊,您认识我,您了解我, 您亲自检验过我的心。 求您把他们像羊一样拉到屠场去, 关起来,直到屠宰的日子。


我要把他们从被我在愤恨、气恼和烈怒中放逐去的地方召集到一起,带回到这里来,让他们生活在平安之中。


牧人怎样照料找回的失散的羊群,我也会怎样照料我的羊。这些羊在暗无天日的日子里走散到世界各地,我要把它们从那里救回来。


他们将被士兵杀害,并被掳到各国去。耶路撒冷将要受到外族人的践踏,直到外族人的时代期满为止。


正如《经》上所说: “为了你的缘故, 我们时时刻刻面临着死亡, 人们认为我们如同被屠宰的羊。”


主将把你放逐到世界各地的各个民族之中,你要在那里侍奉你的祖先从来不曾拜过的异神,那是些木头和石头造的神明。


主将把你们驱散到列国之中,只有少数人能在被主送去的地方存活下来。


因此,主对以色列发怒,把他们交在盗贼的手中使他们饱受劫掠,又把他们交在四周仇敌的手中使他们抵挡不住敌人的攻击。


跟着我们:

广告


广告