Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 44:11 - 新译本

11 你使我们像给人宰吃的羊, 把我们分散在列国中。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 你使我们如被宰杀的羊, 将我们分散在列国。

参见章节 复制

中文标准译本

11 你把我们交出,如同作食物的羊; 你又把我们打散在列国中。

参见章节 复制

和合本修订版

11 你使我们如羊当作食物, 把我们分散在列国中。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 你使我们当作快要被吃的羊, 把我们分散在列邦中。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 你使我们当作快要被吃的羊, 把我们分散在列邦中。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 您使我们像要被宰杀的羊, 把我们放逐到异国他乡。

参见章节 复制




诗篇 44:11
13 交叉引用  

何细亚在位第九年,亚述王占领了撒玛利亚,把以色列人掳到亚述去,安置他们在哈腊,在哈博河和歌散河一带,以及在玛代人的各城。


使他们的后裔四散在万国中, 使他们分散在各地。


所有作恶的都是无知的吗? 他们吞吃我的子民好象吃饭一样, 并不求告耶和华。


神啊!你丢弃了我们,击碎了我们; 你曾向我们发怒,现在求你复兴我们。


但耶和华啊!你认识我,了解我, 你察验了我对你的心意。 求你把他们拉出来,好象将宰的羊一般; 求你把他们分别出来,留待宰杀的日子。


‘看哪!我曾在怒气、烈怒和大忿怒中,把以色列人赶逐到各地,将来我必从那里把他们招聚出来,领他们回到这地方,使他们安然居住。


牧人在他的羊群四散的时候,怎样寻找他的羊,我也必照样寻找我的羊。这些羊在密云幽暗的日子四散到各处,我要把牠们从那里救回来。


他们将倒在刀下,被掳到各国,耶路撒冷必被外族人践踏,直到外族人的日期满足。


正如经上所记: “为你的缘故,我们终日面对死亡, 人看我们像待宰的羊。”


耶和华必使你分散在万民中,从地的这边到地的那边;在那里你要事奉你和你的列祖不认识的别的神,就是木头和石头做的神。


耶和华必使你们分散在万民中;在耶和华要领你们所到的万国中,你们剩下的人数必不多。


耶和华的怒气向以色列人发作,就把他们交在抢掠的人手中,他们就抢掠他们;他又把他们完全交在他们四围的仇敌手中,以致他们在仇敌面前再不能站立得住。


跟着我们:

广告


广告