那时大地摇撼震动, 天的根基也都摇动; 它们摇撼,是因为耶和华发怒。
“祂一发怒,大地震动颤抖, 穹苍的根基摇晃。
那时大地摇撼、震动, 天的根基颤抖、摇撼, 因为他发怒了。
那时,因他发怒地就摇撼震动; 天的根基也战抖摇撼。
那时因他发怒,地就摇撼战抖; 天的根基也震动摇撼。
大地震颤,天的根基在摇动, 天地一齐颤抖; 因为上帝发怒了!
人要碰它, 必须带备铁器和枪杆, 他们要在原地被火彻底烧毁。”
天的柱子都因他的斥责 震动惊奇;
那时大地摇撼震动, 群山的根基也都动摇, 它们摇撼,是因为耶和华发怒。
地就震动, 在你面前天也落下雨来; 这西奈山在 神面前, 就是在以色列的 神面前,也要震动。
你的雷声在旋风中响起来, 闪电照亮了世界, 大地战抖震动。
你的道路经过海洋, 你的路径穿过大水, 但你的脚踪无人知道。
他的闪电照亮世界, 大地看见了就战栗。
大山在他面前震动, 小山也都融化; 大地在他面前废去, 世界和所有住在世上的,也都这样。
忽然,圣所里的幔子从上到下裂成两半;地面震动,石头崩裂;
忽然,地震得很厉害;主的使者从天上下来,把石头辊开,坐在上面。
他们祷告完了,聚会的地方震动起来,他们都被圣灵充满,放胆传讲 神的道。
耶和华啊,你从西珥出发的时候, 你从以东地行走的日子, 地震天漏, 密云也滴下雨。