在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 33:3 - 新标点和合本 - 神版

他疼爱百姓; 众圣徒都在他手中。 他们坐在他的脚下, 领受他的言语。

参见章节

圣经当代译本修订版

祂深爱自己的子民, 众圣者都听命于祂, 伏在祂的脚前, 领受祂的训诲。

参见章节

中文标准译本

是的,他眷爱子民, 圣民都在你手中; 他们围坐在你脚前, 领受你的教诲。

参见章节

和合本修订版

他实在疼爱万民。 他的众圣徒都在你手中, 他们坐在你的脚下, 领受你的言语。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

他疼爱百姓; 众圣徒都在他手中。 他们坐在他的脚下, 领受他的言语。

参见章节

新译本

他实在爱人民, 他的众圣者都在你的手里; 他们坐在你的脚前, 各自领受你的话。

参见章节

圣经–普通话本

他爱他的子民, 把他的圣徒托在手中。 他们坐在他的脚下, 聆听他的教诲。

参见章节



申命记 33:3
31 交叉引用  

我终身的事在你手中; 求你救我脱离仇敌的手和那些逼迫我的人。


他为我们选择产业, 就是他所爱之雅各的荣耀。 (细拉)


说:招聚我的圣民到我这里来, 就是那些用祭物与我立约的人。


我儿,你若领受我的言语, 存记我的命令,


我将这一切事放在心上,详细考究,就知道义人和智慧人,并他们的作为都在 神手中;或是爱,或是恨,都在他们的前面,人不能知道。


「你去向耶路撒冷人的耳中喊叫说,耶和华如此说: 你幼年的恩爱, 婚姻的爱情, 你怎样在旷野, 在未曾耕种之地跟随我, 我都记得。


古时耶和华向以色列显现,说: 我以永远的爱爱你, 因此我以慈爱吸引你。


又要与他们立永远的约,必随着他们施恩,并不离开他们,且使他们有敬畏我的心,不离开我。


以色列年幼的时候,我爱他, 就从埃及召出我的儿子来。


耶和华说:「我曾爱你们。」你们却说:「你在何事上爱我们呢?」耶和华说:「以扫不是雅各的哥哥吗?我却爱雅各,


说:「文士和法利赛人坐在摩西的位上,


她有一个妹子,名叫马利亚,在耶稣脚前坐着听他的道。


过了三天,就遇见他在殿里,坐在教师中间,一面听,一面问。


众人出来要看是什么事;到了耶稣那里,看见鬼所离开的那人,坐在耶稣脚前,穿着衣服,心里明白过来,他们就害怕。


保罗说:「我原是犹太人,生在基利家的大数,长在这城里,在迦玛列门下,按着我们祖宗严紧的律法受教,热心事奉 神,像你们众人今日一样。


因为你归耶和华-你 神为圣洁的民,耶和华从地上的万民中拣选你特作自己的子民。」


因他爱你的列祖,所以拣选他们的后裔,用大能亲自领你出了埃及,


「这是耶和华-你们 神所吩咐教训你们的诫命、律例、典章,使你们在所要过去得为业的地上遵行,


并且你们在大难之中,蒙了圣灵所赐的喜乐,领受真道就效法我们,也效法了主;


你们这因信蒙 神能力保守的人,必能得着所预备、到末世要显现的救恩。


我们爱,因为 神先爱我们。


他必保护圣民的脚步, 使恶人在黑暗中寂然不动; 人都不能靠力量得胜。