Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




箴言 2:1 - 新标点和合本 - 神版

1 我儿,你若领受我的言语, 存记我的命令,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

1 孩子啊, 你若接受我的教诲, 珍爱我的诫命,

参见章节 复制

中文标准译本

1 我儿啊,如果你接受我的言语, 把我的诫命珍藏在你里面,

参见章节 复制

和合本修订版

1 我儿啊,你若领受我的言语, 珍藏我的命令,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

1 我儿,你若领受我的言语, 存记我的命令,

参见章节 复制

新译本

1 我儿,如果你接受我的话, 把我的诫命珍藏在心里,

参见章节 复制

圣经–普通话本

1 孩子啊,只要你重视我的教导, 把我的训诫珍藏在心中,

参见章节 复制




箴言 2:1
21 交叉引用  

他嘴唇的命令,我未曾背弃; 我看重他口中的言语,过于我需用的饮食。


求你指教我们怎样数算自己的日子, 好叫我们得着智慧的心。


使人处事领受智慧、 仁义、公平、正直的训诲,


谨守律法的,是智慧之子; 与贪食人作伴的,却羞辱其父。


我儿,不要忘记我的法则; 你心要谨守我的诫命;


众子啊,要听父亲的教训, 留心得知聪明。


我儿,你要听受我的言语, 就必延年益寿。


要常系在你心上, 挂在你项上。


我儿,你要遵守我的言语, 将我的命令存记在心。


智慧岂不呼叫? 聪明岂不发声?


智慧建造房屋, 凿成七根柱子,


「天国好像宝贝藏在地里,人遇见了就把它藏起来,欢欢喜喜地去变卖一切所有的,买这块地。


马利亚却把这一切的事存在心里,反复思想。


他就同他们下去,回到拿撒勒,并且顺从他们。他母亲把这一切的事都存在心里。


「你们要把这些话存在耳中,因为人子将要被交在人手里。」


也不是在海外,使你说:『谁替我们过海取了来,使我们听见可以遵行呢?』


「基督耶稣降世,为要拯救罪人。」这话是可信的,是十分可佩服的。在罪人中我是个罪魁。


跟着我们:

广告


广告