在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 69:29 - 圣经当代译本修订版

上帝啊,我陷入痛苦和忧伤, 愿你的救恩保护我。

参见章节

中文标准译本

至于我,我困苦伤痛; 神哪,愿你的救恩将我安置在高处!

参见章节

和合本修订版

但我困苦忧伤; 上帝啊,愿你的救恩将我安置在高处。

参见章节

新标点和合本 上帝版

但我是困苦忧伤的; 上帝啊,愿你的救恩将我安置在高处。

参见章节

新标点和合本 - 神版

但我是困苦忧伤的; 神啊,愿你的救恩将我安置在高处。

参见章节

新译本

至于我,我是忧伤痛苦的人; 神啊!愿你的救恩保护我。

参见章节

圣经–普通话本

我又困苦又悲伤, 上帝啊,愿您的救恩庇护我。

参见章节



诗篇 69:29
17 交叉引用  

因为我贫穷困苦, 内心饱受创伤。


因为祂保护贫穷的人, 救他们脱离定他们死罪的人。


祂救我脱离仇敌, 使我胜过强敌, 救我脱离残暴之徒。


愿耶和华应允你患难时的呼求。 愿雅各之上帝的名保护你。


我贫穷困苦, 但主眷顾我。 我的上帝啊, 你是我的帮助、我的拯救, 求你不要迟延!


我的上帝啊, 求你救我脱离仇敌, 保护我免遭敌人的攻击。


我贫穷困苦, 上帝啊,求你快来救我。 你是我的帮助,是我的拯救。 耶和华啊,求你不要迟延。


耶和华对摩西说:“谁得罪我,我就从我的册子上抹掉谁的名字。


耶和华啊,你是以色列的盼望。 凡背弃你的人必蒙羞, 背叛你的人必像写在尘土上的名字一样消逝, 因为他们背弃了活水的源泉耶和华。


耶稣说:“狐狸有洞,飞鸟有窝,人子却没有安枕之处。”


因为你们知道我们主耶稣基督的恩典,祂本来富足,却为你们的缘故变得贫穷,使你们借着祂的贫穷可以变得富足。