在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




耶利米书 9:18 - 圣经当代译本修订版

叫她们速来为我的子民哀哭, 哭得他们泪盈满眶, 哭得他们泪如泉涌。

参见章节

和合本修订版

叫她们速速为我们举哀, 使我们泪眼汪汪, 使我们的眼皮涌出泪水。

参见章节

新标点和合本 上帝版

叫她们速速为我们举哀, 使我们眼泪汪汪, 使我们的眼皮涌出水来。

参见章节

新标点和合本 - 神版

叫她们速速为我们举哀, 使我们眼泪汪汪, 使我们的眼皮涌出水来。

参见章节

新译本

叫他们赶快为我们举哀, 使我们的眼流下眼泪, 使我们的眼皮涌出泪水。

参见章节

圣经–普通话本

‘让她们赶紧来, 来为我们放声哀歌, 唱得我们泪眼模糊, 唱得我们泪如涌泉!’

参见章节



耶利米书 9:18
19 交叉引用  

我泪流成河, 因为人们不遵行你的律法。


所以,我说:“你们不要管我, 让我痛哭吧! 不要安慰我, 我的同胞都被毁灭了。”


如果你们不肯听, 我的心会为你们的骄傲暗自哭泣, 我双眼痛哭,泪流满面, 因为耶和华的羊群将要被掳。


“耶利米,你要对他们说, ‘让我昼夜泪眼汪汪吧, 因为我的处女同胞遭受重创, 伤势危重。


“从我们年幼时,那些可耻的神像就吞噬了我们祖先辛苦得来的牛羊和儿女。


让我们躺在自己的羞耻中,让我们的耻辱遮盖我们吧!因为我们和我们的祖先都得罪了我们的上帝耶和华,我们自幼至今一直没有顺服我们的上帝耶和华。”


恶讯频传,山河破碎, 我的帐篷忽然倒塌, 幔子顷刻破裂。


我的百姓啊,你们要身披麻布, 在灰中打滚; 你们要悲伤痛哭,如丧独子, 因为毁灭者将突然临到我们。


“‘你们要剪去头发扔掉, 在光秃的山上唱哀歌, 因为耶和华已弃绝这惹祂发怒的世代。’”


唯愿我的头是水泉, 眼是泪泉, 好为我被杀的同胞昼夜哭泣;


我要为众山痛哭哀号, 为旷野的草场唱哀歌, 因为那里一片荒凉,杳无人迹, 听不见牲畜的叫声, 飞鸟和走兽也逃去无踪。


妇人啊,你们要听耶和华的话, 接受祂口中的教诲; 你们要教导女儿哀哭, 教导邻居唱挽歌。


她在夜间痛哭,泪流满面。 情人中没有一个前来安慰。 朋友都出卖她,与她为敌。


我哭得眼睛失明, 愁肠百结,肝胆欲碎, 因为人民惨遭毁灭, 儿童和婴孩昏倒在城中的街头。


少女耶路撒冷啊,我该说什么呢? 我把你比作什么呢? 处女锡安啊,我用什么比作你,好安慰你呢? 你的伤口深如海洋, 谁能医治你呢?


少女锡安的城墙啊, 你要从心里向主呼求! 你的眼泪要像江河一样昼夜涌流, 你要不歇不眠。


因同胞被毁灭,我泪流成河。


因此,主——万军之上帝耶和华说: “哀号之声要响遍各广场, 哭喊之声将充满大街小巷。 农夫被叫来哭泣, 哭丧者被召来哀号。


耶稣快到耶路撒冷时,看见那城,就为它哀哭,