Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




耶利米书 14:17 - 圣经当代译本修订版

17 “耶利米,你要对他们说, ‘让我昼夜泪眼汪汪吧, 因为我的处女同胞遭受重创, 伤势危重。

参见章节 复制

和合本修订版

17 你要向他们说这些话: 愿我眼泪汪汪, 昼夜不息, 因为少女─我百姓受了重大的打击, 伤口极其严重。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 你要将这话对他们说: 愿我眼泪汪汪, 昼夜不息, 因为我百姓受了裂口破坏的大伤。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 你要将这话对他们说: 愿我眼泪汪汪, 昼夜不息, 因为我百姓受了裂口破坏的大伤。

参见章节 复制

新译本

17 “你要对他们说这话: ‘愿我的眼泪直流, 日夜不停; 因为我的同胞遭受极大的毁灭, 受到很严重的打击。

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 “你要告诉他们: ‘我每个晚上都流泪, 每个白天都泪水不干, 因为我的同胞蒙受了浩劫, 巨大的伤痛正在折磨他们。

参见章节 复制




耶利米书 14:17
20 交叉引用  

以下是耶和华对他的判语, “‘处女锡安藐视你,嘲笑你; 少女耶路撒冷朝你的背影摇头。


我泪流成河, 因为人们不遵行你的律法。


求你不要再惩罚我, 你的责打使我几乎丧命。


以下是耶和华对他的判语, “‘处女锡安藐视你,嘲笑你; 少女耶路撒冷朝你的背影摇头。


我有祸了!因我的创伤难愈。 但我说:“这是疾病,我必须忍受。”


如果你们不肯听, 我的心会为你们的骄傲暗自哭泣, 我双眼痛哭,泪流满面, 因为耶和华的羊群将要被掳。


因此耶和华说: “你们问问列国, 看看谁曾听过这样的事? 少女以色列竟做了一件极可怕的事。


我有无限忧愁,伤心欲绝。


我为同胞的创伤而伤心, 我痛苦万分, 惊慌失措。


唯愿我的头是水泉, 眼是泪泉, 好为我被杀的同胞昼夜哭泣;


叫她们速来为我的子民哀哭, 哭得他们泪盈满眶, 哭得他们泪如泉涌。


我哭得眼睛失明, 愁肠百结,肝胆欲碎, 因为人民惨遭毁灭, 儿童和婴孩昏倒在城中的街头。


少女耶路撒冷啊,我该说什么呢? 我把你比作什么呢? 处女锡安啊,我用什么比作你,好安慰你呢? 你的伤口深如海洋, 谁能医治你呢?


少女锡安的城墙啊, 你要从心里向主呼求! 你的眼泪要像江河一样昼夜涌流, 你要不歇不眠。


“少女以色列跌倒了, 再也站不起来; 她被遗弃在自己的土地上, 无人扶她起来。”


所以,我要重重地击打你, 因你的罪恶而毁灭你。


跟着我们:

广告


广告